lunes, 31 de enero de 2011

Presentación En caída libre de Rosa Ribas en Estudio en Escarlata

La presentación de "En caída libre", tercera novela de la serie de Cornelia Weber-Tejedor, tuvo lugar el viernes 4 de febrero, a las 19:30 en la Librería Estudio en Escarlata.

Tras una breve introducción de la autora y su personaje por mi parte y la presentación de En caída libre por parte de Paco Gómez Escribano, se abrió el turno de preguntas.

Le pregunto a la autora por sus próximos proyectos y si es verdad que la serie de Cornelia Weber-Tejedor se limitará a 5 libros.

Rosa nos cuenta que está trabajando en una novela a cuatro manos con una autora alemana, cada una escribe su parte en su idioma y la otra la traduce. Será policíaca y, salvo los matices de cada idioma y de cada autora, podrá leerse la misma novela en alemán y en español. Es un proyecto a largo plazo con el que está muy satisfecha.

También acaba de terminar una novela histórica corta titulada "Las tres muertes del duque de la Ribera", un libro destinado al aprendizaje del español que le ha gustado mucho escribir porque le ha permitido volver a Madrid en el siglo XVII, aunque también ha resultado difícil pues está pensada para un nivel intermedio y exige "bajar" el nivel eliminando subjuntivos y frases subordinadas, etc.

Rosa explica que los libros de Weber-Tejedor le exigen mucho esfuerzo y planificación, por lo que necesita descansar entre ellos. Su marido, que a veces la ve agobiada le dice "Mátala" (surgen gritos de pánico entre el público). Aunque ella conoce la trama desde el principio le cuesta trabajo dosificarla, saber cuando la comisaria, y a su vez el lector, van a descubrir algo. Tiene ya una idea para la cuarta novela y sabe también hasta donde quiere llevar al personaje. También quiere contarnos por qué Cornelia, una mujer con una carrera universitaria, "con esas notas" como la decía su padre, decidió ser policía. Es posible que no se limite a los cinco libros, quizás sean siete, pero nunca seis u ocho que son números que la gustan menos, lo que tiene claro es que nunca trivilizará la serie.

Comentamos que las novelas se han traducido al alemán con gran acogida del público de ese país. Natalia D. le pregunta si es ella misma quien se traduce y Rosa explica que no. La autora está muy contenta con la traductora de las dos primeras novelas de la serie, que es de Offenbach, como su comisaria. Pero por estar trabajando en otros proyectos no podrá ocuparse de la tercera. Lo hará el traductor de Eduardo Mendoza.

Lammermoor preguntó a la autora por qué Cornelia rechazaba su herencia española.

Rosa comentó que durante años impartió clases de español. En Alemania se estudian dos lenguas y muchos hijos de españoles se apuntaban a su lengua materna pensando que sería un paseo para ellos ya que lo hablaban en casa. Pero cuando hacían los exámenes se veía que su nivel de escritura era inferior al de otros compañeros, es decir, no sabían escribirlo y esto representa un golpe para ellos. Entre estos alumnos el tema de la identidad era importante: algunos que se definían como españoles, otros como ciudadanos del mundo, otros como alemanes. En el caso de Cornelia la conocemos ignorando, más que rechazando, su identidad española, pero a lo largo de los libros sus recuerdos españoles se van abriendo camino, se va identificando más con esta parte de su herencia.

Natalia D. le comenta que se nota que sus libros están muy bien documentados y le pregunta como se documenta y organiza. Rosa nos explica que utiliza una pizarra enorme, que tiene colocada en la pared, a su espalda, porque si no se pierde u olvida cosas de la trama. Es una escritura de brújula y mapa que sabe de donde a donde quiere ir, aunque a veces surgen cosas sobre la marcha y otras retira algo que no funciona.

Boga Vante casi provocó las lágrimas de la autora, alabando sus novelas, que para ella van más allá del género policial. Sus personajes principales y secundarios se alejan del maniqueísmo de buenos y malos, dotándoles de una vida propia en la que quienes hablan son ellos y no la autora. Pone como ejemplo al compañero impresentable de Cornelia, cuando lo descubre en el parque con una camiseta de Piolín jugando con su hija con síndrome de Down, o la sutileza para mostrar sentimientos que encierra el momento del entierro de la perrita Estrella. La aparición de los cadáveres son anécdota para escribir tan buena literatura, que te hace desear que no finalice la trama por bien planteada e interesante que sea; es como abandonar la compañía de alguien cercano que nos muestra partes de su vida y mucho de las nuestras. Le dice que ahora, escuchándola, comprueba que escribe como habla: un texto que apetece degustar deslizándose por el como sólo recuerda que la sucediera con la traducción que Cortazar hizo de las "Memorias de Adriano" de Yourcenar. Agradece a la autora que haya decidido escribir para bien de sus seguidores y la desea que descanse y se tome el tiempo que necesite, para volver a Cornelia.

Rosa nos cuenta que un día se encontró a Celsa Tejedor por la calle. Una española se dirigió a ella a gritos diciéndole "Tu eres Rosa, la escritora". Salvo porque era extremeña era clavadita a Celsa y ella se sintió igual de intimidada que su personaje, que se enfrenta a sus superiores y dirige con competencia a sus subordinados pero con su madre se viene abajo. Rosa piensa que a todos nos sucede lo mismo con nuestras madres, hasta se imagina a la de Angela Merkel diciendo “Angie” y a Merkel bajando la cabeza. Otros le han dicho “yo conozco al doctor que sale en la novela”. Y ese personaje es sólo una creación. Su madre se la "coló" en una de las novelas. Mencionó una receta "Chipirones en chanfaina", que no es gallega. Un aficionado, que ahora la asesora en gastronomía gallega para las novelas de Cornelia, se lo hizo notar. El cura ateo aficionado a la papiroflexia existe en la realidad, pero no es ateo. Dejó el sacerdocio para casarse hace unos años.

Una persona del público le pregunta como concibió el personaje de Lorenz Raschke de "En caída libre". Rosa explica que quiso reflejar la mentalidad de la pequeña y mediana empresa aplicada al tráfico de drogas. Explicó también que quería mostrar el mundo de los pequeños traficantes. Hay un libro titulado "¿Por qué los camellos viven con sus madres?" que refleja perfectamente la miseria en la que viven estas personas que piensan que pueden sacar algo de dinero. El modo en que arriesgan sus vidas, le hizo pensar en ello una conversación con su asesor habitual de la policía que le habló sobre un cadáver abierto en canal que habían encontrado sin cabeza ni manos para evitar su identificación: "la abrieron en canal, sacaron las drogas y tiraron el envoltorio".

También le preguntó si existe el bar donde van Cornelia y sus nuevas amigas por las noches. Rosa dice que no, que es una creación suya y que a veces algunas creaciones son más reales que la propia realidad.

La autora también nos habló de los prejuicios, de la diferente reacción de la gente: si les dices "Soy española" contestan "Eres muy puntual para ser española", si "Soy catalana" responden, "Eres muy simpática para ser catalana", "Soy de Barcelona" comentan "Qué bonita ciudad, he ido o voy a ir..."

Nos explicó que escribe a mano y a lápiz y sabe que un día ha sido fructífero cuando tiene todo el dorso de la mano negro.

Fue una velada maravillosa que nos permitió conocer más de cerca a Rosa y nos reafirmó en lo que ya sabíamos, a parte de una magnífica escritora es también una excelente persona, con un gran sentido del humor y una visión profunda y realista de todo lo humano.

Tras la presentación Rosa firmó libros mientras el resto bebimos el estupendo vino alemán que había traído, el español que trajo Paco, picamos fuet y quesos españoles y alemanes (entre ellos uno bastante apestoso, pero bastante rico).

No puedo sino dar las gracias a Juan Salvador y su familia por abrirnos las puertas de su librería y contribuir a que todo fuera perfecto. Retiro que Juan es una persona tímida (lo decía en los comentarios), tras ver su maravillosa imitación de Montero Glez se me calleron todos los palos del sombrajo.

Pudimos conocer en persona a José Ignacio Escribano y su mujer, a Luis de Luis de Prótesis (sus entradas me encantan y siempre me hacen reir) y a José María Sánchez Pardo de La Gansterera, un auténtico gurú del género, que realizó esta entrevista a la escritora.

Agradecer también a algunos habituales del blog: Natalia D., Boga Vante, Loquemeahorro, ex-anónimo Javi, que estuvieran allí y sobre todo a Lammermoor e Isabel, que viajaron desde sus ciudades para poder estar con nosotros.

Sin Dori, que escuchó unas 300 veces mi presentación antes del evento y organizó perfectamente el minicatering, esto no hubiera sido posible.

Aunque Boga Vante me ha echado una mano, como esta vez no pude tomar notas estoy segura de que me olvido muchas cosas. Espero que con vuestros comentarios y entradas lo subsanéis.

La reseña del acto de José Ignacio Escribano aquí
El antes y el después de Lammermoor aquí
La de Paco Gómez Escribano aquí

martes, 25 de enero de 2011

Patrick Kenzie y Angela Gennaro - Dennis Lehane

Patrick Kenzie y Angela Gennaro son detectives privados en Boston, EE.UU.

La familia de Patrick Kenzie es de origen irlandés. Su padre, jefe de bomberos y más tarde concejal, era un maltratador. Estudió criminología en la Universidad de Massachusetts. Estuvo casado dos años, se divorció a los 22.

Es tierno, divertido, irónico, un hombre tranquilo que define por contraposición a su padre, pero cuando está realmente enfadado pierde el miedo, la moderación y la empatía y su ira se convierte en una violencia imparable. Su único recurso es intentar no llegar a ese punto.

Es detective porque es adicto al suspense, le gusta ir más allá de lo aparente.

Conduce un Crown Victoria marrón de 1986 de aspecto lamentable aunque con un potente motor.

Angela Gennaro es su compañera de investigaciones. Su abuelo, Vicent Patriso, es un miembro importante de la mafia, su padre desapareció cuando era niña. Ha estado casada 12 años con un maltratador.

Pelo negro y ojos color caramelo. Fuma. No cocina. Es católica practicante

Son amigos desde niños, se criaron en el barrio de Dorchester (Boston) y allí siguen haciendo su vida. Son dueños de su propia empresa "Kenzie/Gennaro Investigaciones" que tiene su despacho en el campanario de la iglesia San Bartolomé. Forman un equipo formidable.

Muchos de sus compañeros de la infancia son peligrosos delincuentes, entre ellos Bubba Rogowski, un hombre letal que les considera sus únicos amigos y los protege.

En "Abrazamé, oscuridad" una psiquiatra, que aparentemente está siendo amenazada por la mafia irlandesa, les contrata para proteger a su familia. Una antigua amiga de Patrick aparece crucificada y marcará el comienzo de una serie de terribles crímenes que hunden sus raíces en el pasado.

En "Desapareció una noche" han pasado dos años, los protagonistas son ahora pareja y tras un descanso dedicándose a casos triviales aceptan el encargo de buscar una niña desaparecida de 4 años.

Comentario personal

Las novelas de Lehane son muy buenas y a pesar de ser largas, entretenidas. Su punto fuerte son las tramas, bien construidas, mantienen la tensión y el ritmo hasta el final. El autor da golpes de timón sin desconcertar. El escenario es magnífico, las calles de Boston, sus barrios, sus bares, la lluvia. Sus protagonistas, sin parecerme del todo reales, ni ellos ni su relación, son interesantes. Se enfrentan constantemente a la maldad y la violencia, que aparecen en estado puro, no se justifican por la educación o la enfermedad, quizás por la formación católica del autor.

En las traducciones echo de menos alguna nota más a pie de página, algunas referencias son tan locales que me pierdo.

Comen poco, un pollo Marsala con linguine, bastante cerveza y mucho café.

Libros de Patrick Kenzie y Angela Gennaro

  1. Un trago antes de la guerra (A Drink before the War, 1994)
  2. Abrazamé, oscuridad (Darkness, Take My Hand, 1996)
  3. Lo que es sagrado (Sacred, 1997)
  4. Desapareció una noche (Gone, Baby, Gone, 1998)
  5. Plegarias en la noche (Prayers for Rain, 1999)
  6. La última causa perdida (Moonlight Mile, 2010)


Película
  • Adiós pequeña, adiós (Gone, Baby, Gone, 2007). EE.UU. Director: Ben Affleck. Actores: Casey Affleck (Kenzie), Michelle Monaghan (Gennaro). Basada en "Desapareció una noche"

El autor

Dennis Lehane nació en 1965 en Dorchester, un barrio obrero de Boston, Massachusetts (EE.UU). Sus padres eran inmigrantes irlandeses que se afincaron en Boston, él trabajaba como encargado en Sears y ella como empleada de una cafetería. Dennis era el pequeño de 5 hermanos.

Se graduó en la jesuita Boston College High School en 1983 y se trasladó a Florida, donde estudió en el Eckerd Collage de St. Petersburg y realizó un Master en escritura creativa en la Florida International University en Miami.

Mientras estudiaba y escribía, trabajó como consejero de niños con problemas mentales y de abuso, como aparcacoches y conductor de limosinas, de vendedor en una librería y cargando camiones, aún lamenta no haber trabajado en un bar.

Publicó su primera novela "Un trago antes de la guerra" en 1994.

A su vuelta a Boston escribió, dirigió y produjo con todo el dinero que tenía la película "Neighborhoods", aunque la terminó en 1996 nunca se llegó a estrenar.

Ha impartido clases de escritura en diversas universidades, principalmente en el Eckerd College. Ha escrito algunos guiones de The Wire.

Él y su esposa Angie viven a caballo entre Boston y St. Petersburg (Florida).

Web del autor: www.dennislehanebooks.com (en inglés)

Otros libros

Serie Coughlin
Novelas

martes, 18 de enero de 2011

Moses Wine – Roger L. Simon

Moses Wine trabaja como detective privado en Los Ángeles (EEUU) en los años 70.

Nació en 1943. Estudió Literatura y Lengua Inglesa en Berkeley (California, EEUU), comenzó Derecho pero no terminó la carrera. Militó en el SDS (Students for Democratic Society). Cuando vivía sin dinero en San Francisco un abogado le pidió que ayudara a demostrar que un policía había golpeado a una pacifista en una manifestación, así comenzó su carrera como detective.

Conocemos a Wine en 1973, con 30 y pocos años. Vive en Ecko Park en Los Ángeles. Recién divorciado, su mujer le ha abandonado por un gurú y tiene dos hijos pequeños, Jacob y Simon. Tiene una tía de 76 años, Sonya, ferviente comunista pese a que después de enfrentarse a los soldados del zar con 14 años, tuvo que huir de un campo de concentración estalinista cruzando Siberia con los pies descalzos. Actualmente vive en una residencia de ancianos.

Es judío y todos le conocen por el detective hippy por sus ideas políticas y su afición al hachís. En sus ratos libres juega al Cluedo o escucha a Stevie Wonder o Billie Holiday. Es enamoradizo, pero incapaz de mantener sus relaciones por mucho tiempo: Alora Vázquez, Nancy, Liu, Sara, Laura Suzuki...

Es especialista en destrozar sus coches, en el 72 conduce un Buick del 47, en el 73 un Jaguar XKE del 65, que no le dura ni media novela, en el 78 un Porsche 911T del 73 y en el 84 un BMW 533. En ellos Moses recorre Los Ángeles de punta a punta, de Santa Mónica a Century City.

Como profesional investiga casos que la policía no quiere o puede resolver. Sus mejores armas, una buena mente y un buen corazón. El sargento Koontz personifica sus desencuentros con el mundo policial.

"La gran maquinación" transcurre en 1972. El equipo de un senador demócrata pide a Moses que investigue por qué están obteniendo el apoyo del político radical fundador del partido "Amerika libre" que amenaza con arruinar su campaña.

"Trapos sucios" tiene lugar en 1973, un estudioso del sexo es acusado del asesinato de una periodista, al poco tiempo aparentemente se suicida. Su mujer encarga a Moses la investigación. En su camino se cruzará con gánsteres cubanos, la "kosher nostra" o mafia judía, políticos corruptos y moralistas y una serie de cruzados de la revolución sexual.

"El pato de Pekin" se desarrolla en 1977, Wine viaja a China con su tía Sonya (que el autor ha rejuvenecido) y un grupo de invitados especialmente seleccionados. Mientras investiga la desaparición de una delicada estatuilla descubre las contradicciones entre la ideología y su puesta en marcha.

"California Roll" sucede en 1985, Moses tiene 40 años, aburrido de su trabajo y sus ideas políticas, se ha acomodado definitivamente y trabaja como jefe de seguridad en Tulip, una empresa de ordenadores de Sillicon Valley. Para descubrir quién está robando los secretos de la compañía deberá viajar a Tokio pasando por San Francisco .

Comentario personal

Una gozada viajar a los años 70: la TWA y la Pan Am todavía surcan los aires, la liberación sexual nace y muere, los cultos satánicos, las drogas... Moses Wine es el acompañante ideal: consciente de sus contradicciones entre sus ideales izquierdistas y su realidad capitalista y consumista. Un detective reflexivo y un hombre de acción.

Para comer: Ensalada de patata, rollos de coco, costillas ahumadas, bocadillos de rosbif, de tocino ahumado, lechuga y tomate o de atún con pan de centeno. Con sus amigos mexicanos: huevos rancheros o panuchos con judías negras. En el viaje a China: Cerdo asado con salsa de pimientos picantes, rabo de buey al vapor, gambas en salsa de gelatina y pescado con salsa de ostras.

Para beber: Cervezas, gin-tonics, tequila y bourbon Wild Turkey.

Libros de Moses Wine

  1. La gran maquinación (The Big Fix, 1973)
  2. Trapos sucios (Wild Turkey, 1974)
  3. El pato de Pekin (Peking Duck, 1979)
  4. California Roll (California Roll, 1985)
  5. Caída de un cómico (The Straight Man, 1986)
  6. El Mesías de Los Ángeles (Raising the Dead, 1988)
  7. The Lost Coast, 1997
  8. Director's Cut, 2003
  • Just Say No, 1993 - Relato

Película

  • Un investigador insólito (The Big Fix, 1978). EEUU. Director: Jeremy Kagan. Intérprete: Richard Dreyfuss (Wine)

El autor

Roger Lichtenberg Simon nació en Nueva York (EEUU) en 1943. Se graduó en el Dartmouth College en Inglés en 1964 y obtuvo un master en escritura de guiones en la Yale School of Drama en 1967. Se trasladó a Los Ángeles y publicó su primera novela en 1968 y la primera de Moses Wine en 1973. La realización del guión de la película le abrió las puertas de Hollywood en 1978. Viajó por Cuba, China (en 1977) y la Unión Sovietica, que acabó odiando. Fue autor de los guiones de "Enemigos, a love story" en 1989, "Escenas en una galería" en 1991 y "Dueto en Praga" que también dirigió, en 1998.

Ha sido presidente de la Costa Oeste de PEN y vicepresidente de la International Association of Crime Writers.

Su pensamiento político sufrió una profunda transformación tras el 11-S convirtiéndose a partir de ese momento en un neoconservador. Cree que este hecho ha provocado su inclusión en la lista negra del Hollywood actual.

Bloguero desde 2003, es director de Pajamas Media, una web donde vuelca sus opiniones y de Pajamas TV, una televisión por internet.

Ha estado casado tres veces, actualmente con la guionista Sheryl Longin.

Otros libros

Novelas

  • Dead Meet / Heir, 1968
  • The Mama Tass Manifesto, 1970

No ficción

  • Blacklisting Myself: Memoir of a Hollywood Apostate in the Age of Terror, 2009

martes, 11 de enero de 2011

Rob Ryan y Cassie Maddox - Tana French

Rob Ryan y Cassie Maddox son policías de homicidios de Dublín (Irlanda).

Adam Robert Ryan nació en 1972. Cuando tenía 12 años, él y dos amigos desaparecieron en el bosque. A él le encontraron abrazado a un árbol, lleno de sangre, de sus compañeros nunca más se supo. Incapaz de recordar nada que aclarase el suceso sus padres le alejaron del barrio y le internaron en un colegio inglés. Al terminar el colegio pasó 2 años en Londres vagueando, leyendo libros y viendo programas sobre resolución de crímenes en el Discovery Channel. Ingresó en la policía para ser detective de homicidios, tras trabajar dos años como uniformado y dos más en violencia doméstica lo ha conseguido.

Alto, delgado y huesudo, con un atractivo no convencional, habla inglés con acento británico. Conduce un Land Rover blanco.

Es un tipo un poco raro y aislado, nostálgico, infeliz y reflexivo cuyo máximo anhelo es encontrar la verdad.

Cassandra Jennie "Cassie" Madox nació en 1974. Sus padres murieron en un accidente de tráfico cuando tenía 5 años, se crió con sus tíos. De pequeña hizo gimnasia durante 8 años pero lo dejó porque la rutina y sus compañeros le aburrían. Estudió 3 años psicología en el Trinity College de Dublín pero no terminó la carrera. Tras pasar un año en Francia ingresó en la policía. Estuvo un año en tráfico, trabajó con Frank Mackey durante algunos meses como infiltrada. En la universidad, bajo la identidad de Alexandra Madison, trató de resolver un caso de tráfico de drogas. Fue apuñalada por un camello y tras recuperarse ingresó en homicidios.

Tiene tipo de muchacho, pelo rizado y moreno, viste pantalones militares, conduce una Vespa destartalada de 1981. Es creativa, busca enfoques nuevos, sus compañeros le piden que esboce perfiles. El trabajo para ella es como una religión, su dios es la verdad.

A Rob y Cassie les une una gran amistad, hablan el mismo lenguaje, saben cuando intercambiar papeles delante de su jefe o de un sospechoso. Forman un gran equipo.

En "El silencio del bosque" una niña muere asesinada en el mismo bosque en que desaparecieron los amigos de Ryan. El deberá enfrentarse a su pasado.

En "En piel ajena" han pasado unos meses desde que sucedieron los hechos de "El silencio del bosque" Cassie tiene 30 años y está psicológicamente destrozada por las consecuencias del caso anterior. Ahora trabaja en Violencia Doméstica y ha cambiado su modo de vestir por uno más formal. Una mujer idéntica a ella y portando la identidad que ella construyó durante su fase de infiltrada en la universidad aparece muerta y Cassie ocupará su lugar para averiguar por qué la mujer asumió su identidad y quien la asesinó.

Comentario personal

Tana French es inteligente, en boca de sus personajes realiza un retrato acertado de los dioses de la sociedad actual, el culto a la economía y al cuerpo. Su humor es bastante ácido, sus personajes bien dibujados y construidos. Refleja bien el proceso de investigación, con los policías siguiendo innumerables pistas muchas de las cuales no conducen a ningún lugar. Nos muestra Irlanda actual con sus políticos cortados por el mismo patrón, independientemente de su partido y los problemas de corrupción urbanística en un Dublín lleno de lluvia y atascos.

Pero "El silencio del bosque" se me ha hecho interminable, aunque el comienzo es brillante el resto de la novela trascurre entre la autocompasión del protagonista principal y el encasillamiento de la investigación. Es como si en algún momento la autora hubiera decidido mandarlo todo a la mierda. El final es decepcionante ya que no resuelve una de las dos tramas.

En "En piel ajena" resuelve bien las tramas planteadas y nos transmite una imagen convincente de la Irlanda precrisis: consumismo, endeudamiento… pero para mi gusto la autora es excesivamente reiterativa en sus planteamientos y ganaría mucho si redujera algunas páginas en sus novelas.

Para comer: pasta con tomate y albahaca, macarrones con queso, cerdo asado con patatas, sándwiches de carme o de jamón y queso y algún ocasional plato de tacos o comida tailandesa o china. Para beber vino y whisky con cola.

Libros de Rob Ryan y Cassie Maddox
  1. El silencio del bosque (In the Woods, 2007)
  2. En piel ajena (The Likeness, 2008)
  3. Faithfull Place / La última noche de Rose Daly (Faithfull Place, 2010)
  4. No hay lugar seguro (Broken Harbour, 2012)
  5. The Secret Place, 2014



La autora


Tana French nació en Vermont (EE.UU.) en 1973. Creció en Irlanda, Italia, EE.UU. y Malawi. Desde 1990 vive en Dublín donde se formó como actriz en el Trinity College. Ha trabajado en el teatro, el cine y en doblaje. Actualmente vive en Dublín con su marido e hija.

Web de la autora: www.tanafrench.com (en inglés)

martes, 4 de enero de 2011

Lennox - Craig Russell

Lennox trabaja como detective privado en Glasgow (Escocia) en los años 50.

Nació en Glasgow pero creció en Rothesay, New Brunswick, en la costa este de Canadá. Sus padres eran ricos, creció en una mansión del siglo XIX y su infancia trascurrió entre la asistencia a las escuelas más exclusivas y paseos en canoa y en bicicleta junto al río Kennebecasis. Fue un joven entusiasta e idealista.

Fue Capitán de la Primera División canadiense en Italia, Holanda y Alemania durante la II Guerra Mundial, le licenciaron por vender medicinas a la población civil. La guerra dejó cicatrices en su cara y en su alma.

Le conocemos en "Lennox" en 1953. Tiene 35 años, mide 1,80. Su vivienda, que alquila a una viuda, está en la parte superior de un chalet victoriano en Great Western Road y tiene una pequeña oficina en la calle Gordon, al lado de la Estación Central, donde lleva algunos asuntos "oficiales": desapariciones, robos y falseo de pruebas para divorcios. Su auténtico despacho está el bar Horsehead, entre las 7,30 y las 9 de la noche, donde entabla todo tipo de contactos y bebe ocasionalmente con su amigo policía Jock Fergusson.

Hace trabajos de investigación para los Tres Reyes: Willie Sneddon, Jonny Cohen, el guapo y Michel "Martillo" Murphy, la triada de jefes criminales de Glasgow, que en esta ocasión le encargan investigar el asesinato de dos gánsteres gemelos.

Conduce un Austin A90 Atlantic Coupé, fuma y bebe con moderación. Le gusta cualquier tipo de lectura, salvo Hemingway. Trata mal a las mujeres y se siente culpable por ello. No se gusta a si mismo. Se puede comprar su lealtad, aunque sea por un corto periodo de tiempo.

En "El beso de Glasgow" Lennox ha cumplido 37 e intenta ser mejor persona. Lleva un año apartado de los asuntos más turbios cuando Calderilla MacFarlane, el padre de su actual pareja, es asesinado y Sneddon le encarga recuperar una agenda comprometedora y descubrir quien está amenazando a un boxeador. Una actriz le pide que averigüe el paradero de su hermano.

Joe Gentleman Strachan dormía "El sueño oscuro y profundo" desde la época de la II Guerra Mundial en el fondo del rio Clyde hasta que en 1955, durante el dragado del río, su cadáver volvió a la superficie. Sus hijas contratan a Lennox para que averigüe quién les ha estado enviando dinero cada año en el aniversario de un robo atribuido a su padre.

Comentario personal

Me ha gustado este Lennox, divertido, irónico, roto, tan diferente de Fabel. Se mueve por un Glasgow oscuro y lluvioso, impulsado por la moral presbiteriana, habitado por 3 millones de personas que deambulan entre la niebla verdosa. Los coches se cruzan con los carros de caballos y las bicicletas en esta ciudad que todavía es una gigantesca aldea de gente amable y personalidad muy distinta a su vecina Edimburgo.

"El beso de Glasgow" tiene un gran comienzo: "Hay conceptos totalmente ajenos a la mente glasgowiana: ensalada, higiene dental, perdón", una pequeña muestra de lo que será toda la novela: maravillosamente escrita (y traducida), Lennox crece en profundidad, en sarcasmo y en humanidad. La trama está perfectamente construida y es imposible parar de leer hasta el final.

"El sueño oscuro y profundo" me ha resultado menos ingeniosa que las anteriores, aun así he disfrutado de su intensa trama, llena de acción, de sus logrados personajes y de la ironía y ternura del protagonista. Quizás el final me ha parecido demasiado rebuscado.

Para comer huevos con bacon, chuleta o costillas de cordero, espaguetis, gulash, empanada o pastel de carne, no siempre relleno del tipo de carne que uno espera. Por la tarde: té y sándwiches de salmón.

Para beber whisky de centeno, especialmente Canadian Club.

Libros de Lennox

  1. Lennox (Lennox, 2009)
  2. El beso de Glasgow (The Long Glasgow Kiss, 2010)
  3. El sueño oscuro y profundo (The Deep Dark Sleep, 2011)
  4. Dead Man and Broken Heards, 2012

El autor

Craig Russell nació 1956, en el condado de Fife, Escocia (Reino Unido).

Trabajó como policía, como copy en una agencia de publicidad y director creativo. Ha sido escritor freelance durante 12 años realizando principalmente comunicaciones corporativas y políticas. Desde 2004 se dedica exclusivamente a la escritura.

Habla perfectamente alemán y tiene un interés especial en la historia alemana de postguerra, el país y su gente. En febrero de 2007 fue condecorado con la Polizeistern (Estrella de la Policía) por la policía de Hamburgo, se trata del único no alemán que ha sido distinguido con ésta condecoración. Además de escribir, pinta y disfruta con la cocina, los viajes y estudiando alemán. Vive en Perthshire, Escocia, con su esposa y sus dos hijos.

Web del autor: www.craigrussell.com (en inglés)

Otros libros

Serie Jan Fable - ver entrada

Novelas