Páginas

sábado, 4 de abril de 2009

Easy Rawlins - Walter Mosley

Ezekiel "Easy" Rawlins nació en 1920 en Houston, Texas. Sus padres murieron antes de que cumpliera 8 años. Vivió entonces con familiares pero escapó del sur lo más pronto que pudo. Le conocemos en 1948 como veterano de la II Guerra Mundial que busca trabajo en Los Ángeles. Recibe el encargo de encontrar a una mujer desaparecida y así comienza su carrera como detective aficionado, aunque más tarde obtendrá su licencia y colaborará puntualmente con la policía. Durante los años 50 le vemos casarse y divorciarse, enriquecerse haciéndose propietario de un grupo de apartamentos y volver a la pobreza por la crisis inmobiliaria. A principios de los 60 trabaja como jefe de mantenimiento de un instituto, vive con Bonnie Shay, azafata de Air France de la Guyana francesa y tiene dos hijos adoptivos: Jesus "Juice", un niño mejicano al que rescató de la prostitución infantil y Feather, la hija de Mariposa Blanca. La enfermedad de su hija afectará su relación con Bonnie.

Su íntimo amigo es Raymond "Mouse" Alexander, mujeriego, cuentista fabuloso, delincuente sin escrúpulos, asesino despiadado, que protege a Easy y en ocasiones le arrastra cerca del abismo. Su relación es compleja, mientras Rawlins intenta permanecer del lado de la ley, con los pies en la tierra, aceptando con resignación situaciones que no son justas, Mouse se sitúa claramente del otro lado, no conoce el miedo y a las únicas personas que respeta y quiere son a EttaMae, la mujer que permanece a su lado pese a sus continuas infidelidades y a Rawlins.

Easy tiene una relación amor-odio con la policía que en parte le utiliza y en parte le respeta, reconociendo en él a un intermediario con un mundo que temen e intentan controlar.

Para resolver sus casos Easy se adentra en los distintos mundos de Los Ángeles, desde el glamour de los clubes nocturnos a las iglesias baptistas, de los barrios marginales como Watts a las mansiones de los barrios residenciales. Aun en sus momentos de mayor pujanza económica Easy tiende a fundirse con el paisaje y trabaja en oficios de segunda fila contemplando desde la barrera un mundo blanco al que sabe que no pertenece.

En "Rubia peligrosa" Easy vuelve a ser detective privado y se enfrenta a sus recuerdos, a su presente sin Bonnie y a su futuro, envuelto en una nube de infinita tristeza. Con 47 años es un hombre cansado que se rebela más que nunca frente al mundo que le ha tocado vivir. Tras los disturbios raciales de Los Ángeles la situación ha cambiado. Antes estaba claro lo que se esperaba de cada uno, cual era su lugar, y ahora, a medida que se alcanza la igualdad, las heridas se han hecho más evidentes.

En el apartado gastronómico: Atún y pastel de boniato, pollo frito con queso y coliflor, rabo de toro rebozado y rehogado con manteca, pato con salsa de cerezas, puerros silvestres y patatas asadas con ajo y perejil. Y de postre bizcocho de mantequilla o melocotón.

Libros de Easy Rawlins

  1. El demonio vestido de azul (Devil in a Blue Dress, 1990) - 1948
  2. Una muerte roja (A Red Death, 1991) - 1951
  3. Mariposa Blanca (White Butterfly, 1992) - 1956
  4. Betty la negra (Black Betty, 1994) - 1961
  5. Un perro amarillo (A Little Yellow Dog, 1996) - 1963
  6. De pesca (Gone Fishin’, 1997) - 1939
  7. El caso Brown (Bad Boy Brawly Brown, 2002) - 1964
  8. Muerte Escarlata (Little Scarlet, 2004) - 1965
  9. Beso Canela (Cinnamon Kiss, 2005) - 1966
  10. Rubia peligrosa (Blonde Faith, 2007) - 1967
  11. Little Green, 2013
  12. Rose Gold, 2014
  13. Charcoal Joe, 2016
  14. Al rojo vivo (Blood Grove, 2021) 
  15. Farewell, Amethystine, 2024
La primera fecha muestra el año en que fue publicada la novela. La segunda el año en que trascurre la trama.


Película
  • El demonio vestido de azul (Devil in a Blue Dress, 1995). EEUU. Director: Carl Franklin. Intérpretes: Denzel Washington (Easy Rawlins), Don Cheadle (Mouse Alexander)


El autor

Walter Ellis Mosley nació en Los Ángeles en 1952. Hijo de padre afroamericano y madre judía. Creció en Watts y Pico-Fairfax. Estudió en el Johnson State College de Vermont hasta 1977. En 1982 se trasladó a Nueva York donde trabajó como programador de ordenadores. Entre 1985 y 1989 estudió escritura creativa en el City College de Nueva York. En 1990 publicó su primer libro. Actualmente vive en Nueva York con su esposa Joy.

Web oficial del autor: www.waltermosley.com (en inglés)

Otros libros

Serie Fearless Jones
  1. Fearless Jones, 2001
  2. Fear Itself, 2003
  3. Fear of the Dark, 2006
Serie Socrates Fortlow
  1. Always Outnumbered, Always Outgunned, 1997
  2. Walkin' the Dog, 1999
  3. The Right Mistake, 2008
Serie Leonid McGill
  1. The Long Fall, 2009
  2. Know to Evil, 2010
  3. When the Thrill is Gone, 2011
  4. All I Did Was Shot My Man, 2012
  5. And Sometimes I Wonder About You, 2015
  6. Buscando problemas (Trouble is What I do, 2020)

Serie King Oliver

Otras novelas
  • Blues de los sueños rotos (RL's Dream, 1995)
  • Luz azul (Blue Light, 1998)
  • Futureland (Futureland: Nine Stories of an Imminent World, 2001)
  • El hombre del sótano (The Man in My Basement, 2004)
  • Archibald Sinley, Anarquista General: Caminar Por La Cuerda Floja (Walking the Line, 2005) - novela corta en Transgresiones (Transgressions, 2005)
  • 47, 2005
  • The Wave, 2005
  • Fortunate Son, 2006
  • Matar a Johnny Fry (Killing Johnny Fry: A Sexistential Novel, 2006)
  • Diablerie, 2007
  • The Tempest Tales, 2008
  • The Last Days of Ptolemy Grey, 2010
  • The Gift of Fire - On the Head of a Pin, 2012
  • Merge - Disciple, 2012
  • Parishioner, 2012
  • Stepping Stone / The Love Machine, 2013
  • Odyssey, 2013
  • Debbie Doesn’t Do It Anymore, 2014
  • Inside a Silver Box, 2014
  • The Further Tales of Tempest Landry, 2015
  • John Woman, 2018
  • Touched, 2023
Ensayo
  • Workin' on the Chain Gang: Shaking Off the Dead Hand of History, 2000
  • What Next: An African American Initiative Toward World Peace, 2003
  • Life Out of Context, 2006
  • Este año escribes tu novela (This year you write your novel, 2007)
  • Twelve Steps to Political Revelation, 2011

67 comentarios:

  1. ¿No os gusta Easy Rawlins? Acabo de terminar Rubia peligrosa y he retocado un poco la entrada. Me extraña que este personaje no tenga ningun comentario.

    ResponderEliminar
  2. En mi caso no es que no me guste sino que aún no leí nada de él. De Betty la negra ya me había hablado muy bien una amiga.
    El problema es que no doy a basto. Pero intentaré sacar algún título suyo de la biblio.

    ResponderEliminar
  3. Ya puedo comentar con conocimiento de causa. Gracias por dejarme el libro que ya me había leído antes de llegar a Oviedo. Extraño contraste pasar de la Barcelona de la postguerra a Los Angeles de la posguerra (pero en este caso de la I G.mundial).
    Me pareció novela negra clásica con una diferencia importante frente a Chandler (le veo más semejanza con Hammett -el agente de la continental- aunque puede ser porque lo tengo más fresco que Marlowe). El protagonista, además de convertirse en detective "a la fuerza" es negro y eso -su color de piel marca la perspectiva desde la que se nos enseñan las cosas.
    Aunque sigo sin dar a basto, buscaré más novelas suyas.

    ResponderEliminar
  4. Lammermoor, me alegro que te gustara "El diablo vestido de azul", ¡qué manera de devorar libros!. Yo he leído todo lo traducido del personaje, es uno de mis favoritos, un clásico, como dices. A través de las novelas ves su evolución y la de la sociedad que le rodea, muy recomendable.

    ResponderEliminar
  5. Tengo dos libros de Walter Mosley (Betty la Negra y El hombre del sotano) y ninguno de los dos me convenció. Si soy sincero, ni recuerdo que es lo que no me gustó de ellos, pero ni siquiera acabé El hombre del sotano. Aunque tampoco me gustó "Una investigación filosófica", de Philip Kerr, y años después, siguiendo vuestros consejos, me encantó Berlin Noir (aún tengo pendientes los tres últimos). Pues eso, algún día volveré a probar con Mosley.
    Saludos.

    ResponderEliminar
  6. Ricardo, no he leído El hombre del sótano, lo he visto por ahí de oferta pero no me ha "llamado". Betty la Negra sí me gustó. En cualquier caso, para gustos los colores y hay mucho bueno por ahí por leer y descubrir. Lo de Kerr era un caso especial, avalado por el gusto de una mayoría con gustos similares al tuyo.
    Saludos

    ResponderEliminar
  7. Walter Mosley para mi es uno de los mejores autores de novela negra de la actualidad, y uno de los mejores representantes de clasicismo casi inexistente. A mi aun me quedan por leer Muerte Escarlata y Beso Canela, espero que esten a la altura

    ResponderEliminar
  8. Natalia, este personaje es uno de mis preferidos, lástima que el autor haya terminado la serie.
    Muerte escarlata es muy interesante, muestra los conflictos raciales en Los Ángeles en los 60.

    ResponderEliminar
  9. Ahh y tambien me queda rubia peligrosa, me da una pena que sea el ultimo de la saga, dicen que es magnifica esa novela

    ResponderEliminar
  10. Natalia, Rubia peligrosa es muy triste...

    ResponderEliminar
  11. Adoro a Easy Rawlins, ese detective casi clandestino porque la justicia de los blancos no es la misma para los negros. Así que entre ellos se tienen que arreglar las cosas. Los leí todos y Muerte Escarlata, De Pesca y Six Easy Peaces (no sé su nombre en español) son mis preferidos. En Six Easy Peaces reaparece Mouse, uno de los personajes más logrados de las novelas policiales. El último libro de la serie de Easy es el que menos me gustó. Demasiada depresión, o demasiado quejoso. Fue una lástima porque lo extraño.

    También me leí las de Fearless Jones y Sócrates Fortlow.

    La nueva serie que comenzó Mosley con el detective Leonid McGill, esta vez en Nueva York, no me enganchó de la misma forma. Hasta ahora lei solamente The Long Fall.

    ResponderEliminar
  12. Hola de nuevo Elsa,
    Six Easy Pieces no lo han traducido (cuando no pongo el título en español delante del original es porque no está traducido).
    Tenía ganas de conocer la nueva serie pero con tu comentario me he desencantado un poco...

    ResponderEliminar
  13. Hola, me encanta la serie de Easy Rawlins. He leido los diez libros y me gustan todos aunque es cierto que el último es demasiado triste y depresivo y parece que tanto Easy como Walter Mosley ya están cansados de relatarnos sus aventuras.

    Mi pregunta es ¿porqué no se ha traducido Six Easy Pieces?. Sólo por la reaparición de Mouse ya tendría mucho interés para los que seguimos toda la serie.

    ResponderEliminar
  14. Hola Jesús, transmito a la editorial que ha publicado los últimos libros de Mosley tu pregunta y de paso les pregunto también si tienen pensado publicar la nueva serie. Si tengo noticias os cuento.

    ResponderEliminar
  15. Terminé (y saqué de la pila de pendientes -Biennnnnn!) Muerte en escarlata. Negritud es la mejor forma de definir a este autor.
    Tal como decía después de leer El demonio vestido de azul, que el detective (y el autor) sea negro es esencial porque nos cuenta la historia desde el punto de vista de los negros en una época en que aún estaban sometidos a los blancos (Tengo miedo de que algo de lo que dice no siga pasando ahora)
    Me gusta mucho porque nos permite ponernos en su lugar y comprenderlos.
    Y dejando de lado eso y centrándonos en lo policiaco es una novela negra (no quiero hacer chistes) al estilo clásico. Mundos más o menos marginales, perdedores,.. Relación tensa con la policia. Lo único que creo que no tiene es la botella de whisky en el cajón de la mesa del despacho.

    Tengo que ir leyéndolos en orden. Ahora que he acabado la serie de Gordiano (parece que comparte con él la "afición" a adoptar niños)

    ResponderEliminar
  16. Lammermoor, qué bueno compararlo con Gordiano y sus adopciones, ¡no me había dado cuenta!
    Me gusta mucho el modo que tiene Mosley de acercarse a la "negritud", con su galería de personajes, buenos y malos. Ahora estoy leyendo a Himes y sus personajes son tan marginales que parece estar dando la razón a los "miedos" de los blancos.

    ResponderEliminar
  17. Tengo cinco libros y me parece una serie sólida, con el hallazgo del personaje de Mouse, excelente. Muy recomendable.

    ResponderEliminar
  18. Es una pena que el autor abandonara la serie, estoy deseando que alguien publique la nueva.

    ResponderEliminar
  19. Dicho sea al pasar, la serie de Chester Himes me resultó muy buena, tal vez las películas no le hicieron justicia al diluir lo más filoso que tienen en beneficio de la comedia .

    ResponderEliminar
  20. También tengo una entrada de Chester Himes... pero no he visto las pelis. "El demonio vestido de azul" sí me gustó, lástima que no hicieran alguna más.

    ResponderEliminar
  21. Me acabo de leer el demonio vestido de azul, tambien ha sido mi primera novela policiaca, leia ciencia ficcion,fantasia y libros q me interesasen, y hay q decir que LIBRAZO, parece la tipica pelicula de blaixplotation,MUY BUENA,si señor, un saludo y sigue con el blog.

    ResponderEliminar
  22. Nunca hubiera encuadrado al autor en el blaxploitation... pero coincido en que es muy buena.

    ResponderEliminar
  23. Perdonad mi ignorancia, ¿pero qué es la blaixplitation?

    ResponderEliminar
  24. Blaxploitation es un fenómeno cinematográfico típico de los 70 que presentaba a los negros como héroes cuando hasta entonces sólo habían hecho papeles de criados, bailarines o cómicos.
    Piensa en Shaft, Cleopatra Jones... además la banda sonora de las pelis era alucinante.
    Tarantino hizo una especie de homenaje al género con su Jackie Brown.
    Más info: http://www.blaxploitation.com/
    Las pelis de Ataud y Sepulturero se encuadran en este género.

    ResponderEliminar
  25. la verdad que tienes toda la razon, una vez leido a Chester Himes, digo que balixplotation es el.Respecto a walter mosley,hay personajes y la trama q si son,pero no llega el personaje principal a esa "brutalidad de ellos".Alguien sabe donde puedo encontrar los libros de walter mosley?porque la mayoria son de anagrama,y no los encuentro en ninguna libreria,un saludo

    ResponderEliminar
  26. Sí predicadorsinfe, para mi se diferencian no sólo en la brutalidad sino en la esperanza. En el mundo de Easy Rawlins existe la injusticia pero hay posibilidad de redención y evolución, en el de Ataud y Sepulturero, no.
    En caunto a los libros de Walter Mosley se pueden encontrar el librerías en internet, desde Negra y criminal o Estudio en escarlata hasta en El Corte Inglés, tanto los que publicó Anagrama como los de Roca.

    ResponderEliminar
  27. gracias!normalmente como leis los libros,porque tengo una tendencia venida de los libros de fantasia,de leermelos por orden.¿vosotros los leeis por orden?mirare por esas librerias a ver si los encuentro.

    ResponderEliminar
  28. Depende un poco de los autores predicadorsinfe, yo también suelo leerlos en orden, en este caso es casi imprescindible por la evolución del personaje y la sociedad que le rodea.

    ResponderEliminar
  29. Recomiendo también leerlos en orden. Estoy leyendo ahora Beso Canela, y tengo preparado en la mesilla Rubia peligorsa. Difícil decir cúal es el que más me ha gustado. Cuando estoy con uno, me parece mejor que el anterior, y el anterior me ha parecido muy bueno. Muy recomendable. Voy a echar de menos a Easy cuando acabe la serie

    ResponderEliminar
  30. Achilipú,, el autor acaba de publicar en mayo en EEUU un nuevo libro de la serie, Little Green, espero que se animen a publicarlo en España... Yo también echo de menos este personaje.

    ResponderEliminar
  31. Gracias por la información Alice, estaré atento

    ResponderEliminar
  32. No conocía nada de Walter Mosley y sabiendo como asocio emociones y personas no desearía averiguar nada de su vida que sobrepasara lo que recoge su entrada porque podría romper la idea que he fabulado de este hombre negro que me ha puesto ante la evidencia de que no solo soy blanca sino que la mayoría de mis lecturas del género sobre historias de negros, me han sido contadas por blancos.

    Rubia peligrosa podría ser perfectamente un libro de historia cotidiana sobre hombres y mujeres negros, contado desde la ira, el dolor y la sapiencia de este hombre que es Walter Mosley, con una narrativa diferente y tan sugestiva que tuve la tentación de recoger algunas frases que unas veces me parecían relámpagos y otras cuchillos; tan certeras como lúcidas, hasta que comprendí que terminaría por copiar el libro entero.

    Mosley es la esencia, el protagonista; Easy y la galería de secundarios de lujo, son la excusa para acercarnos a los revolucionarios sesenta, cuando parecía que eran...de otro siglo. Mujeres negras, poderosas y sabias, como él las define. Son como hombres, -dice Easy, lo que transforma en incuestionable lo que hacen y cómo. Hay secretarias de curvas sinuosas, una maga curandera de cuerpos y espíritus y más de una puta. Pero con Mosley, lo que representan las palabras hay que pensarlo dos veces y tomarse la perspectiva necesaria. Como el papel de esas maravillosas niñas, de no más de 8 años con la sabiduría de siglos en sus neuronas.

    Habla de la solidaridad de una raza, desenmascarando la hipocresía entre a quien se le denomina asesino, o ladrón, casi por predestinación desde su nacimiento, mientras el Poder político, la corrupción o el dinero sin límites, propicia Vietnam; negoció con los Nazis o se mata de todas las maneras en la Segunda o en todas las guerras..

    Hay que leerlo, te absorben las distintas voces que el autor emplea para hablar de la noche de los tiempos de la esclavitud hasta los días en que sitúa la historia, los de la revuelta de los sesenta, los de la humillación constante, en el mejor de los casos y la muerte por caminar por una calle cualquiera. Por tener un color de piel y no otro.

    Hay alguna mujer blanca, bellísima, valiente y con principios; un poli que al menos tiene uno, y poco más. Es un hombre negro hablando de la historia de otros hombres negros. Un lúcido revulsivo.

    Si no hubiera leído Beso Canela unas horas antes, me habría parecido menor, dentro del cúmulo de sensaciones que me ha deparado esta tristísima y reveladora Rubia Peligrosa.

    Como una ráfaga de viento frio, me viene la imagen de La cabaña del Tío Tom y Lo que el viento se llevó. Me pongo un chandal y salgo a caminar.

    ResponderEliminar
  33. Boga, un comentario estupendo.

    Comentaba hace poco en alguna entrada, no recuerdo cual, que los americanos tienen la manía de definir/definirse como negros aunque sean de raza mixta. Simplemente lo menciono porque Walter Mosley es hijo de negro y judía y creo que estar en la frontera le aporta doble perspectiva, la del desclasado. Es menos cruel con su propia raza que lo era Chester Himes...

    Nunca he leído La cabaña del Tío Tom y sorprendentemente tampoco he visto Lo que el viento se llevó

    ResponderEliminar
  34. Coincido contigo, Alice, en la importancia del mestizaje y que no he tenido en cuenta a pesar de constar en su biografía.

    Como digo al principio, de las lecturas de género que recuerdo, no he tenido otra comparativa que la mirada blanca.

    La Cabaña fue libro de cabecera para niñas buenas como yo, y El Viento... bueno el Viento era para mayores de 18 años y también tan buenos como yo.

    ResponderEliminar
  35. Veo en Amazon que en septiembre del 2014 sacará otra novela más de Easy Rawlins. ¡Genial noticia!

    ResponderEliminar
  36. Gracias por la información Ricardo, ya he añadido Rose Gold a la bibliografía.

    ResponderEliminar
  37. Perdón por la demora, lo he comprado y cae para este verano. Ya comentaré

    ResponderEliminar
  38. Pues aquí estaremos esperando tu comentario.

    ResponderEliminar
  39. Hay intención, por parte de alguna editorial, de editar los dos últimos libros de la saga en castellano. Me muero de ganas de leerlos.

    ResponderEliminar
  40. Hola Crisantemo Rojo, he preguntado a Roca, le editorial que publicó la mayoría de los libros anteriores y me contestan que no lo tienen previsto...

    Espero que se anime alguna otra editorial.

    ResponderEliminar
  41. Ojalá, Alice. Es una pena que no lleguen en castellano. Me encanta el escritor y el personaje. Es una gran saga.

    ResponderEliminar
  42. Estoy de acuerdo Crisantemo Rojo, espero que alguien lo acabe traduciendo.

    ResponderEliminar
  43. Me parece a mí que vamoa a tener que conformarnos con los dos últimos libros publicados de la saga de Easy Rawlins en ingles.

    ResponderEliminar
  44. Sí, no tiene pinta de que ninguna editorial se anime antfer95... sería un buen candidato para Salamandra Black...

    ResponderEliminar
  45. Acabo de descubrir este blog, que me parece interesantísimo, a pesar de que las historias de detectives no son mis favoritas. Yo descubrí a Walter Mosley a través de su obra de ciencia ficción FUTURELAND.
    Soy forofo de la ciencia ficción. Sin embargo Mosley me entusiasma en todos las temáticas.
    FUTURELAND es una obra magnífica y diferente del resto. Me gustó tanto que me hice con otros libros del autor, casi todos los de la saga de Easy Rawlins.
    Tengo dos preguntas que hacer.
    En primer lugar si existen traducciones al español de otras obras de ciencia ficción de Walter Mosley (al menos hay otra, Blue Light). A ver si lo sabéis y me podéis orientar, pues me encantaría leerlas
    En segundo lugar, me acuerdo que Easy hace siempre referencia a un "pecado" o crimen. No sé si se refiere a haber colaborado en un crimen (cometido por su amigo Mouse) o bien por cierto mal comportamiento que tuvo con su mujer y está en el origen de que ella lo dejara. ¿Que os parece?
    Para terminar deciros que topé con este blog buscando información sobre Mosley al que quiero dedicar una entrada de mi blog, en el cual también se trata de ciencia ficción y de matemáticas.
    Cuando tenga la entrada hecha os pondré aquí el enlace, si es que no va eso en contra de la política de aceptación de comentarios en este blog.
    Ah,se me olvidaba, también me ha gustado mucho la entrada sobre Temperance Brennan, (sigo la serie televisiva)
    Mira que si a final me aficiono a los detectives....

    ResponderEliminar
  46. Hola Filomates, si miras en la bibliografía de la entrada verás que Blue Light está traducida como Luz azul. No he leído Futureland, espero poder hacerlo algún día.

    Pese a que he leído todas las novelas traducidas no recuerdo el crimen o pecado al que te refieres...

    Por supuesto puedes poner el enlace si cuentas algo sobre Mosley.

    Y ten cuidado con los detectives ¡son adictivos! ¡que me lo digan a mi!

    ResponderEliminar
  47. Hola. Después de leer casi cronológicamente la saga de Easy voy llegando a los títulos no publicados en castellano y no tengo ni idea de inglés. ¿Alguna novedad al respecto?; ¿Ningún aficionado ha hecho aunque sea una traducción cutre del libro en formato digital?

    ResponderEliminar
  48. Pues hasta donde yo sé ni editoriales ni aficionados se han animado a traducir los últimos...

    ResponderEliminar
  49. Según los representantes del autor, de las tres últimas novelas de la serie de Easy Rawlins (Little Green; Rose Gold y Charcoal Joe) es la editorial "Random House" (multinacional de Bertelsmann y Pearson, que publica bajo las marcas Alfaguara; Grijalbo; Plaza & Janés; la recientemente comprada "Ediciones B" y muchas otras) tiene los derechos para su traducción al castellano y publicación; cosa distinta es que proyecte hacerlo realmente.
    Con respecto a "Six easy pieces" del año 2003 que incluye seis historias cortas y cuya acción transcurre entre "El caso Bronx" y "Muerte Escarlata", que supongo aclararía un poco más la recuperación milagrosa de Mouse, ninguna editorial tiene los derechos para editarlo en español.
    Da la impresión que desprecian bastante el mercado de habla hispana; teniendo en cuenta todo el conjunto global, que incluiría a España; hispanoamérica y el propio gran colectivo residente en Estados Unidos. O bien que exigen mucho a las editoriales para su publicación que hacen el proyecto inviable. Es lo que parece; no sólo por cortar la serie de Easy Rawlins, sino también porque de las 45 novelas escritas por el autor, tan sólo han sido traducidas al español 14 de ellas. Y la gran mayoría están agotadas o descatalogadas.
    Mi conclusión es que la culpa de que los libros de Walter Mosley no sean publicados en español es del propio autor.

    ResponderEliminar
  50. Muchas gracias por la información, quizás en algún momento me anime a preguntar a la editorial, de momento no he visto que anuncien nada en su web.

    No entiendo muy bien tu argumento de que sea el autor el culpable de que no se difunda su obra en español...

    ResponderEliminar
  51. Hola,
    Una pena que no publiquen todos sus libros. Yo ya he leído 4 o 5 de Easy Rawlins. El siguiente es "De pesca" y me temo que cuando termine el último publicado aquí, habrá parón indefinido como tantas veces ha pasado (Fabel, Schiavone, etc.). Todos los que he leído están muy bien, no hay tiempo para aburrirse.
    Un saludo
    JoseA

    ResponderEliminar
  52. Pues sí, una pena, Easy es de lo mejorcito que he leído...

    ResponderEliminar
  53. No solamente tengo los diez libros editados del amigo Easy, sino que cada ciertos años me los releo de un tirón.
    No se donde está la conexión, capaz el hecho de ser sudaca (yo) y de barrios no muy formales por decirlo finamente crean cierta ósmosis con el apartheid permanente en que vive el personaje.
    Que existan tres libros sin editar es una p...infamia; me acuerdo el enfado con Mosley cuando terminé Una rubia peligrosa, creyendo que lo había matado

    ResponderEliminar
  54. Que bueno sería que alguien que controle el ingles tradujese al castellano de forma pirata el libro, como sugirieron por ahí arriba.
    Ahí queda la idea.

    Y recomendar Blues de los sueños rotos, de Mosley, fuera de la saga Rowlins
    El libro más dolorosamente hermoso de los multiversos

    ResponderEliminar
  55. Yo también me siento muy identificada por con el protagonista Fede y soy mujer, blanca, española de barrio normalito... es el espíritu de Easy que juega magníficamente con las cartas que le ha tocado quizás lo que nos haga seguirle con tanta admiración.

    ResponderEliminar
  56. Mosley acaba de presentar la última novela de Easy, "Blood Grove", y nosotros sin haber podido leer las últimas tres... y ahora cuatro.

    ResponderEliminar
  57. Hola Alice
    El título del nuevo libro de Easy Rawlins es Blood Grove, no Groove
    Un beso

    ResponderEliminar
  58. Jesús Pijuán Sánchez17 de septiembre de 2021, 20:04

    Hola Alice, RBA en la colección Serie Negra van a publicar con el título Al rojo vivo, el 14 de octubre, la última novela de Easy Rawlings, Blood Grove

    ResponderEliminar
  59. Gracias, Jesús Pijuán, por la información.
    Sería una buena noticia sino fuese porque este que dices es el título número 14 de la saga, y el hasta ahora último título es el décimo.
    O sea, se van a saltar a la torera el 11, 12, y 13.
    No tienen verguenza.

    ResponderEliminar
  60. En alrededor de un mes se edita mi primera novela, de género negro, en Avant Editorial, donde nombro a Easy y a su padre Walter Mosley.
    A ver Alicia si pudieses leerla y hacer una reseña.
    Saludos a tod@s.

    ResponderEliminar
  61. Gracias Jesús, ya la he añadido a la entrada.

    Suerte con tu novela Fede.

    ResponderEliminar
  62. Soy fan de Easy y Mouse. He seguido la saga por años, y ahora que se publicó "Siete casos", espero hacerme pronto de "Al rojo vivo", aunque queden títulos en el medio sin corregir. Ahora, ¿quién asesora a RBA? ¿Por qué editan libros como "Al rojo vivo" saltándose "Little Green", "Rose Gold" y "Charcoal Joe"? Este es un novelista que es necesario leerlo en orden, pues mucho de lo que aparece, como sus relaciones afectivas, hijos, hija y demás, son resultado de sus inmersiones en distintas historias. Una verdadera pena si es una cuestión de derechos, pero bueno, me ilusiono pensando que los traducirán pronto. Los novelistas nórdicos están bien, pero... ninguno de ellos plantea un mundo tan negro como los clásicos estadounidenses. Y de los actuales, solo el viejo Ellroy (por sus novelas de los 90) y Mosley con Easy Rawlins, solo a ellos los pongo en lo más alto. Gran blog del género. ¡Felicitaciones!... ¡Y saludos desde Rosario, Argentina!

    ResponderEliminar
  63. Las decisiones de las editoriales siempre serán un misterio para nosotros... por lo demás, estoy totalmente de acuerdo con tus comentarios, es uno de mis personajes favoritos, me encanta su vida y sus andanzas y es necesario leerlo en orden. ¡Saludos desde Madrid!

    ResponderEliminar
  64. Hola,
    Estoy por casi la mitad del último de Mosley "Al rojo vivo", de la serie Easy Rawlins y me está gustando. De Mosley sólo he leido los de Rawlins. Es interesante comparar la ciudad de Los Angeles "blanco" de Harry Bosch con Los Ángeles "negro" de Mosley.
    Por cierto, escribí una nota hace un par de semanas sobre el último de Fred Vargas y no he visto aún ningún comentario a mi comentario. No pasa nada, claro, pero me ha extrañado no ver ningún movimiento en este blog desde entonces. Espero que todo vaya bien...
    Un saludo

    ResponderEliminar
  65. Hola JoseAntoGR, gracias por tu comentario, acabo de añadir dos libros de Mosley en Castellano a la entrada, A cuerpo de rey, con el detective Joe King Oliver. Y un ensayo que han traducido recientemente sobre cómo escribir una novela en un año.

    ResponderEliminar

Algunas indicaciones:
- No hagas alusión a descargas de contenidos con copyright.
- No hagas publicidad de temas que no tengan que ver con el blog.
- No pongas tu dirección de correo en el texto.
Eliminaré o modificaré los comentarios que no sigan estas indicaciones.