Páginas

lunes, 24 de diciembre de 2012

Bruno - Martin Walker

Benoît "Bruno" Courrèges es jefe de la Policía Municipal de St. Denis, un pueblo fictício de 2.800 habitantes de la región de Périgord, en Francia.

Es huérfano. Su madre le abandonó en una iglesia y de su padre no sabe nada. Vivió con sus tíos. Dejó la escuela a los 16 años e ingresó en el ejército. Estuvo en Bosnia como militar de las fuerzas de paz de la ONU.

Hace 8 años se trasladó a St. Denis, adquirió una casa, compró gallinas y montó un huerto. Le gusta la buena comida. En su tiempo libre elabora conservas, paté de pato con trufas y de vin de noix con nueces verdes y vino de Bergerac. Forma parte activa de los clubs de rugby y tenis, también suele cazar. En su casa no hay televisión ni libros de ficción. Tiene un perro llamado Gitanes, al que apoda "Gigi".

Cabello espeso y oscuro. Ojos marrones. A sus 40 años está soltero y lleva su vida privada con discreción.

Es un buen hombre que se encarga de mediar en los pequeños asuntos del pueblo. Nunca ha hecho uso de su pistola estando de servicio. Su experiencia en el ejército le ha preparado para la lucha cuerpo a cuerpo y no duda en utilizarla si es necesario.

En "Bruno, jefe de policía" un anciano harki (argelinos que lucharon con los franceses) es asesinado. En su pecho han grabado una esvástica. Colaborando con la Police Nationale Bruno deberá averiguar si se trata de un crimen de odio o si existe algún motivo personal.

Comentario personal

La novela es agradable de leer. Su protagonista no me ha acabado de convencer, quizás por ser demasiado perfecto. La trama policial está bien desarrollada y evoluciona de un modo sorprendente. El autor está bien documentado y el hecho de no ser francés le permite hablar con mayor imparcialidad sobre algunos aspectos de su reciente historia difíciles de asumir por los propios franceses. Me ha gustado la recreación de la aparentemente amable vida rural, con sus aspectos oscuros. Y el modo en que refleja los enfrentamientos del pueblo, que sigue sus tradiciones en la preparación de alimentos, con las nuevas normativas europeas que les sitúan al borde de la ilegalidad.

El apartado gastronómico merece una mención especial. El Périgord es el corazón de la cultura gastronómica de Francia y el libro está lleno de alusiones a delicatessen.

Con sus amigos: Tortilla de huevos de sus gallinas con ajos frescos de su huerta, y trufas laminadas en aceite; bistec; paté y rillettes; chicharrones de cerdo; tarta aux pommes, vino Saint Emilion del 1998. En otra ocasión vichysoisse; foie-gras con confitura de cebolla y vino Monbazillac; trucha; cordero y tarta tatin.

Con sus amigas inglesas: sopa de puerros y patata, salmón ahumado, pastel de carne y riñones con guisantes tiernos y zanahorias, queso Stilton, helado de fresa y champagne inglés.

De pic-nic: trucha a la brasa rellena de ajos, salchichas de cerdo artesanas, ensalada de patata con lardons de beicon y de postre, fresas.

Libros de Bruno
  1. Bruno, jefe de policía (Bruno, Chief of Police, 2008)
  2. The Dark Vineyard, 2009
  3. Black Diamond, 2010
  4. The Crowded Grave, 2011
  5. The Devil's Cave, 2012
  6. The Resistance Man, 2013
  7. Children of War, 2014
  8. The Dying Season, 2015
  9. Fatal Pursuit, 2016
  • Bruno and the Carol Singers (Bruno and le Père Noel), 2012 - relato

El autor

Martin Walker nació en 1947 en Reino Unido. Estudió en Historia en el Balliol College de Oxford y Economía y Relaciones Internacionales en Kirkland House en Harvard. Ha trabajado en The Guardian durante veinticinco años, primero como jefe de redacción en Moscú y después como jefe de edición para Europa y Asistente de Editor para Estados Unidos. Ha colaborado con distintos periódicos internacionales y con la BBC y la CNN.

Actualmente es director de Global Business Policy Council en Washington, D.C. un grupo de expertos que asesora a directores de grandes empresas.

Está casado con Julia Watson, novelista y escritora culinaria, dividen su tiempo entre  Washington DC y la región francesa del Périgord.

Web sobre el personaje: www.brunochiefofpolice.com (en inglés)

Otros libros

Novela
  • Las cuevas del Perigord (The Caves of Perigord, 2002)
No ficción
  • The Waking Giant: Soviet Union Under Gorbachev, 1986
  • The Cold War and the Making of the Modern World, 1994
  • The Cold War: A History, 1995
  • Clinton: The President They Deserve, 1996
  • America Reborn: A Twentieth-Century Narrative in Twenty-six Lives, 2011

20 comentarios:

  1. Algunos comentarios del Cajón de sastre:

    José María dijo...
    Os comento de recientes lecturas


    Bruno, jefe de policía de Martin Walker. Un policía local de un pueblo del Perigord que tiene que investigar un asesinato muy complejo. Un libro lleno de bonhommie, de alegría de vivir, sin tonterías, y con un final fantástico, que nos hace repensar mucho lo que llamamos memoria histórica. En un género lleno de protagonistas siesos, esquinados o lloricas, mola el prota de esta novela. Y además juega al rugby, lo cual es todo un punto.

    22 de marzo de 2012 18:58

    Monicata dijo...
    Gracias José María, tengo en capilla a Bruno y ahora me apetece aún más leerlo.

    22 de marzo de 2012 19:32

    Natalia D. dijo...
    “Bruno, jefe de policía”, de Martin Walker. A esta novela no le pongo ningún “pero”, la recomiendo con entusiasmo y le doy las gracias a José María por el comentario que dejó aquí y que me llevo a este libro. Tiene todo lo que espero encontrar cuando empiezo un libro policiaco: un protagonista creíble, humano e interesante; una trama muy inteligente, bien desarrollada y muy bien resuelta, con un crimen lamentable pero comprensible (es decir, un crimen con características “humanas” y no psicopáticas); unos escenarios preciosos y muy bien descritos (El Périgord); mucha y buena comida y bebida (Alice me ha acordado de ti en cada una de las comilonas y, además, hay una conversación sobre historia de la alimentación muy interesante); mucha amistad y humanidad en las diversas relaciones entre los personajes; humor e ironía al tratar algunos temas (el concepto que los franceses tienen de los ingleses, el gusto de los franceses por los desfiles…); y, especialmente, la inteligencia, compasión y piedad con la que se abordan temas muy espinosos como el racismo, la xenofobia, la inmigración y la “memoria histórica”.


    4 de abril de 2012 10:34

    ResponderEliminar
  2. Si este autor me motiva es sobre todo por lo que comentais de la comida y el buen vino. Por lo demás, anticipo que me va a parecer ni fu, ni fa; me pasa con los detectives franceses.

    Y ya que hablamos de comidas. cuidadín con los excesos gastronómicos esta noche (y también con la sobreexposición familiar). Ahora en serio, felcies fiestas a todos.

    ResponderEliminar
  3. Oye, este Martin Walker se ha ganado mi corazón, por gourmet y sobre todo, por serlo a pesar de ser británico, lo que tiene un mérito doble.

    Vale, le perdonaré tener un vida tan poco sorprendente y no tener relación alguna con ningún bidet.

    ResponderEliminar
  4. Y bué ... un deber más ... lo anotaré y luego a buscarlo. Felicidades a tods, desde Montevideo!

    ResponderEliminar
  5. Bueno Lammermoor, ten en cuenta que aunque el policía es francés, el autor es inglés, a lo mejor cambia algo.

    Loque, a mi sí me ha parecido sorprendente eso de que sea el presidente de un grupo de expertos... muy sofisticado para lo tranquilo que es su personaje. Y no me extraña que cualquier británico se maraville de la comida de Francia o de cualquier otro país...

    Felices Fiestas Uruguay360 y también a todos los demás.

    ResponderEliminar
  6. Solo porque me encantan los patês y foie y vino del perigord creo que me leeré la novela, aunque confío en tu criterio y tal vez me decepcione su lado policiaco. Il faut atendre.
    Gracias y felices fiestas!!

    ResponderEliminar
  7. Interrobang, La trama policiaca está bien, muy bien. Es el poli el que está perfecto que no me ha acabado de convencer. Felices fiestas para ti también.

    ResponderEliminar
  8. A mí sí me convence Alice, tanto que no me disgustaría nada pasarme un par de semanitas recorriendo el Perigord con él, ja, ja...
    Es la navidad, tanto amor desata los instintos, felices fiestas.

    ResponderEliminar
  9. Pues ibas a tenerlo muy reñido, entre las inglesas, la compañera policía.. casi más que un paseo iba a parecer una excursión en grupo :)
    Feliz Navidad!

    ResponderEliminar
  10. Hola Alice, desde luego esta vez el apartado gastronómico está a la altura de estas fiestas, jejeje!
    No se si dan ganas de leerlo o dejarlo para fechas con menos excesos. Siempre me hace gracia comprobar que no te gustan nada los "perfectos", como la vida familiar de Brunetti..
    Aprovecho para desearte una feliz entrada de Año y agradecerte las cada vez mejor documentadas influencias de este 2012 que termina. Mi anterior incursión a tu blog fue para preparar la lista de mis próximas lecturas en negra.
    Una vez terminadas todas las que encontré de Luís Bernal, (me apetecía "revisitar" Madrid) venía buscando ambientación en New York y me quedo con Trevanian.. tengo pendiente alguno más.GRACIAS

    En mis buenos propósitos de año nuevo están el comentar más y mejor a los amigos. Felices Reyes Majos
    El Guisante Verde Project

    ResponderEliminar
  11. Hola Maribel, cuanto tiempo... He seguido vuestras andanzas por Facebook y Twitter aunque no comente en vuestro blog.

    La verdad es que la familia Brunetti sí me gusta aunque a veces me burle de ellos.

    Te aconsejo utilizar el mapa para encontrar otros detectives de Nueva York, Trevanian no es de lo más característico, la primera transcurre en Suiza y la segunda en Londres.

    Os deseo un feliz año y que los reyes os traiga muchos libros y viajes.

    ResponderEliminar
  12. El comentario sobre la semana en el Perigord con Bruno es mío, no sé porqué salió como anónimo, misterios de internet.
    De verdad me gustó mucho, es una vuelta de tuerca a los melancólicos del norte (que me encantan, conste), los torturados de cualquier nacionalidad y la lista interminable de solteros, separados y viudos problemáticos.
    ¡Viva la buena vida y feliz año nuevo!

    ResponderEliminar
  13. Me imaginé que eras tú Monicata, por el espíritu navideño :). Yo a este hombre no me lo acabo de creer y aunque me lo creyera tampoco sería de mi gusto, pero como ya hemos comentado otras veces, los gustos son tan personales... ¡Feliz año!

    ResponderEliminar
  14. Sólo comentar que mi marido, que es germanoparlante (y por ende, germanolector) se ha tragado todas las entregas de Bruno con gusto creciente. Y además de esto, siente desde entoces un deseo irrefrenable de hacer unas vacacines gastronómicas en Perigord; de hecho creo que de este verano no pasa.... :) ahora sólo falta que traduzcan las que faltan al español, ya está bien, queremos leer!!

    ResponderEliminar
  15. Ping, me parece una gran idea recorrer los pasos (y comidas) de Bruno por el Perigord. Y sí, es una pena que no hayan publicado más libros de la serie, tiene muchos seguidores...

    ResponderEliminar
  16. Hemos ido, hemos ido este verano!!!! qué país!!! hay que volver!!! ya estamos planificando el viaje del año que viene.
    Pd., me he comprado las siguientes novelas en inglés, porque parece que nadie se decide a traducirlas

    ResponderEliminar
  17. segunda postdata: después de 12 días y x kilo de más, hemos rebautizado la región como "Very Gord". Con eso lo digo todo....

    ResponderEliminar
  18. Jajaja, Very Gord, muy bueno. Tienes razón Ping, nadie se dedica a traducir al pobre Bruno. Te agradezco la recomendación sobre la región, la pongo en el punto de mira.

    ResponderEliminar

Algunas indicaciones:
- No hagas alusión a descargas de contenidos con copyright.
- No hagas publicidad de temas que no tengan que ver con el blog.
- No pongas tu dirección de correo en el texto.
Eliminaré o modificaré los comentarios que no sigan estas indicaciones.