sábado, 26 de noviembre de 2011

Joe Leaphorn y Jim Chee – Tony Hillerman

Jim Chee trabaja en la Policía Tribal Navajo en la Gran Reserva Navajo, situada entre Nuevo México y Arizona.

Nació en el Clan del Hombre Taciturno, el de su madre. El clan para el que ha nacido, el de su padre, es el de la Gente del Agua Amarga. Pasó muchos años entre los blancos. Primero en el internado Two Gray Hills de Shiprock, luego en la Universidad de Nuevo México donde se licenció en Antropología, Sociología y Literatura norteamericana. Se graduó en la academia del FBI aunque no llegó a ingresar.

Su tío, Hosteen Nakai es un yataalii, un chamán o cantor navajo. Insistió en que conociera el mundo de los blancos para poder decidir como quería vivir, si como un dineh, navajo, o como un hombre blanco.

A Chee le cuesta entender a los blancos y ha optado por vivir como navajo. Estudia para ser yataalii, como su tío, para arrancar a su pueblo de las enfermedades y poder devolverles al camino de la belleza. Reza por las mañanas saludando al amanecer y lleva una bolsa de medicinas.

Orgulloso de ser navajo no se siente superior, sabe que en el fondo todos somos iguales en lo importante.

Es irónico y divertido. Callado, su madre le enseñó a aprender a través del oído no de la lengua. Y tiene una gran memoria, como gran parte de su pueblo, que al no tener memoria escrita transmite sus tradiciones mediante cánticos.

Vive en una caravana aparcada al lado de un río. Como policía ha trabajado en Crownpoint, Tuba City y Shiprock.

Tiene una relación con Mary Lapton, una profesora belagaana (blanca), y se debate entre ingresar el FBI y llevar una vida de blanco o continuar con las tradiciones de su pueblo.

En "El pueblo de las sombras" una mujer le pide a Chee que encuentre una caja con recuerdos robados a su marido. Alguien asesina a un indio moribundo. Chee emprende una investigación que hunde sus raíces en hechos que sucedieron muchos años atrás.

En "El sendero de los espíritus" un navajo que vive entre los blancos llega a la reserva y es asesinado. Un pariente suyo desaparece.

Joe Leaphorn es teniente de la Policía Tribal Navajo. Estudió Antropología en Arizona. Se formó en la academia del FBI. Vive en Widow Rock (Arizona).

Está integrado en el mundo de los blancos. No tiene creencias navajo, aunque conserva algunas costumbres como utilizar el silencio como forma de hacer hablar a los blancos, que se sienten incómodos, o la búsqueda de paz y armonía. Busca la verdad por encima de todo, no le gusta dejar preguntas sin respuesta. Planifica todo con cuidado reduciendo al mínimo las posibilidades de error.

En "Ladrón de tiempo" la mujer Leaphorn, Emma, acaba de morir y él está pensando en retirarse. Una arqueóloga ha desaparecido y sus compañeros le piden ayuda para encontrarla. Mientras, Chee investiga una serie de robos en un taller. Ambos policías colaborarán cuando los hilos de ambas historias se crucen.

En "La conspiración de las máscaras" el cadáver de un hombre aparece abandonado junto a las vías del tren. Leaphorn quiere averiguar de dónde procede ese hombre de zapatos puntiagudos y prendas extrañas. Chee tiene que detener a conservador de museo que ha profanado unas tumbas de blancos como protesta a la exhumación de huesos índios. Los pasos de ambos harán que se encuentren en Washington.

Comentario personal

Hillerman crea dos personajes muy interesantes: Jimmy Chee que en palabras de Leaphorn es un romántico, apegado a las tradiciones y a un modo de vida destinado a desaparecer. No por ello deja de ser consciente de su extrañamiento, que vive con ironía. Y Leaphorn, cascarrabias y serio, que no sigue las tradiciones navajo pero lo es por su forma de ser.

El autor sabe crear suspense y tramas interesantes que nos pasean por la reserva navajo, donde descubrimos sus costumbres y modo de pensar. El autor no es maniqueo, no todos los indios son buenos ni los blancos malos. Las dos primeras, de Jim Chee, me han resultado más entretenidas que las de ambos personajes.

Para comer Jimmy Chee prefiere el estofado de buey o cordero, tacos de cordero especiado, pan frito, tortillas de maíz, fríjoles refritos, ñames caramelizados. Joe Leaphorn abusa de los huevos fritos, el bacon y las salchichas.

Libros de Joe Leaphorn
  1. The Blessing Way, 1970
  2. Dance Hall of the Dead, 1973
  3. Listening Woman, 1978
Libros de Jim Chee

    4.   El pueblo de las sombras (People of Darkness, 1980)
    5.   Vendaval de tinieblas (The Dark Wind, 1982)
    6.   Sendero de los espíritus (The Ghostway, 1984)

Libros de Joe Leaphorn y Jim Chee
    7.   Los espíritus del aire (Skinwalkers, 1986)
    8.   Ladrón de tiempo (A Thief of Time, 1988)
    9.   La conspiración de las mascaras (Talking God, 1989)
  10.   Un coyote acecha (Coyote Waits, 1990)
  11.   Sacred Clowns, 1993
  12.   The Fallen Man, 199
  13.   La primera águila (The First Eagle, 1998)
  14.   La caza (Hunting Badger, 1999)
  15.   The Wailing Wind, 2002
  16.   The Sinister Pig, 2003
  17.   Skeleton Man, 2004
  18.   The Shape Shifter, 2006



Películas
  • Tempestad en la llanura (The Dark Wind, 1991). EE.UU. Director: Errol Morris. Intérpretes: Lou Diamond Phillips (Chee), Fred Ward (Leaphorn)
  • Skinwalkers, 2002. Coyote Waits, 2003. A Thief of Time, 2004. Películas para TV. EE.UU. Directores: Chris Eyre y Jan Egleson. Intérpretes: Adam Beach (Chee), Wes Studi (Leaphorn)

El autor

Anthony Grove Hillerman nació en 1925 en Sacred Heart, un pequeño pueblo de Oklahoma, situado en la reserva de la tribu Potawatomie. Fue el pequeño de 3 hermanos de una familia muy pobre. Su padre era granjero y propietario de una pequeña tienda. Entre 1930 y 1938 estudió en la academia St. Mary, un internado para niñas nativo-americanas donde también estudiaban algunos hijos de granjeros. Se graduó en la Konawa High School en 1942.

Tras una breve estancia en la Universidad, a la muerte de su padre, volvió a la granja. En 1943 se alistó y sirvió en la 103 División de Infantería en Francia durante la II Guerra Mundial. Tras pisar una mina en Alemania en 1945 resultó gravemente herido. Ganó varias condecoraciones. 

Tras la guerra estudió en la Universidad de Oklahoma hasta 1948. Ese mismo año se casó con Marie Unzner, tuvieron 6 hijos, 5 de ellos adoptados.

Entre 1948 y 1962, trabajó como periodista en diversos medios de Oklahoma, Texas y Nuevo México.

En 1963 abandonó su carrera periodística y comenzó a estudiar Literatura Inglesa en la Universidad de Nuevo México en Alburquerque. Trabajó como asistente del presidente de la universidad. Tras licenciarse en 1966 se unió al claustro de periodismo, del que sería jefe de estudios entre 1976 y 1981. En 1970 comenzó a escribir novelas. En 1987 abandonó la universidad. 

Murió con 83 años de un fallo respiratorio en Alburquerque en 2008.

Otras novelas
  • The Fly on the Wall, 1970
  • The Perfect Murder: Five Great Mystery Writers Create the Perfect Crime, 1991 - con Lawrence Block, Sarah Caudwell y Jack Hitt
  • Finding Moon, 1995

Libros infantiles
  • The Boy Who Made Dragonfly, 1972
  • Buster Mesquite's Cowboy Band, 1973

No ficción
  • The Great Taos Bank Robbery, 1973
  • The Spell of New Mexico, 1976
  • Indian Country: America's Sacred Land, 1987 - Con fotografías de Béla Kalman
  • Hillerman Country: A Journey Through the Southwest With Tony Hillerman, 1991 - Con fotografías de Barney Hillerman
  • The Mysterious West, 1995
  • Canyon De Chelly, 1998 - Ilustrado por Ernest Franklin
  • Seldom Disappointed: A Memoir, 2001
  • Kilroy Was There: A GI's War in Photographs, 2004 - Con fotografías de Frank Kessle
  • Talking Mysteries, A Conversation with Tony Hillerman, 1991 - Con Ernie Bulow

domingo, 20 de noviembre de 2011

Presentación El policía descalzo de la Plaza San Martín de Ernesto Mallo en Estudio en Escarlata

Esta presentación tuvo lugar el jueves 10 de noviembre de 2011 en la Librería Estudio en Escarlata de Madrid.

Presentó el acto Fernando Marías, escritor. Su dilema es saber si tiene que dar carrete a Ernesto Mallo o hablar de su novela exclusivamente y perdernos al autor. Ambos son muy interesantes.

Ernesto Mallo cree que se le puede conocer como autor y como persona. Tuvo tres mujeres que le conocieron, una le quiso matar, otra enviar a la cárcel y la tercera simplemente le abandonó…

Fernando le descubrió en 2007. Formaba parte del jurado del premio Memorial Silverio Cañada que se entrega en la Semana Negra de Gijón. Conocía a todos los autores y había leído todos los libros aspirantes salvo el de Ernesto. Cuando lo leyó sintió que su libro le devoraba. Al día siguiente todos los miembros del jurado estuvieron de acuerdo en que era él quien tenía que ganar.

Mallo cuenta que era un mal estudiante, con un rendimiento bajo y un comportamiento que dejaba bastante que desear. Un día llamaron a su madre al colegio, él no conseguía recordar que había hecho mal… Había escrito un relato sobre la patria que sus profesores calificaron de maravilloso, gracias a ello descubrió que había algo en lo que no era malo. Escribió mucho teatro hasta 2001 y el corralito. Entonces no había dinero para montar teatro, el tenía tiempo libre y muchos problemas personales. Así se decidió a escribir "La aguja en el pajar", su primera novela, publicada en España por Siruela con el nombre Crimen en el barrio del once.

Marías escribió su primera novela a los 32 años y luego varias seguidas, más tarde comenzó a escribir más despacio. Piensa que Ernesto está siguiendo un proceso parecido. Nos explica que le ha parecido la segunda novela "Delincuente argentino" publicada aquí como El policía descalzo de la Plaza San Martín. Hay escritores que crean grandes sagas, por ejemplo Ellroy con el cuarteto de Los Ángeles, pero no empalizamos con sus personajes, son corruptos, sucios, un mal menor. Pero Mallo crea un héroe, el perro Lascano, un policía honesto en un mundo corrupto, que sufre en su humanidad. ¿Tiene algo de ti?

EM: Mi personaje persigue el amor de modo equivocado ya que no existe, a mi me pasa lo mismo.

FM: La novela tiene una trama estupenda cuyo leitmotiv es la estupefacción del hombre maduro ante la realidad. El policía y el ladrón son dos héroes estupefactos. El personaje de El Topo, el ladrón, también es maravilloso. No mata. Su mujer le quiere matar y meterle en la cárcel ¿es autobiográfico?

EM: Yo también soy un hombre estupefacto y como tal escribo.

FM: Las novelas son muy maduras para ser las dos primeras, las historias paralelas son interesantes. El lector tiene la sensación de que cuando entra en el libro los personajes llevan un tiempo viviendo, instalados en su caos, en su realidad, le parece difícil lograr algo así.

EM: Mi personaje tiene 40 años. Yo he escrito su biografía aunque no la utilice por completo en el libro. Eso le otorga un alma al personaje, se comporta de acuerdo con esa biografía, reacciona orgánicamente a ella. Cuando conocemos a alguien ocurre lo mismo, perseguimos su historia.

Por eso la novela no empieza donde empieza ni termina donde termina. Escribo novelas incompletas, el lector es quien termina la novela. Escribo 40 páginas más que las que finalmente se publican. Tiene que ver con la teoría de la visión. Se dibujan los ángulos y el ojo completa la imagen, así son mis libros. El lector llena los blancos con su propia biografía, trabaja, no es un lector pasivo. No se duerme, al lector hay que darle un condimento de vez en cuando. Cada autor tiene el lector que se merece. Yo busco un lector inteligente y creativo para hacer la novela entre ambos. Es una cuestión ética o de principios, los seres humanos somos animales sociales, el hombre aislado es solo un mamífero. Si estamos durmiendo con nuestra pareja y oímos un ruido preguntamos ¿has oído eso? Si no es así el ruido no tiene realidad. Yo pienso en el lector, en el otro. Ustedes están aquí porque yo estoy aquí y viceversa. Un hombre herido puede caminar entre la multitud, si esta se dispersa, cae. Esa es mi manera de escribir.

Michel Tournier escribió "Viernes o los limbos del Pacífico", una novela donde cambia al Robinson Crusoe de Daniel Defoe. En el original, de autor anglosajón, Crusoe transforma la isla. En la versión de Tournier, autor latino, es la isla la que transforma a Crusoe. Somos 7.000 millones de personas y estamos más solos que nunca. La comunicación nos trae de vuelta lo mejor de la humanidad.

FM: Ni la trama, ni la acción son lo más importante en tus novelas. Por ejemplo, no describes un tiroteo. Lo que importa es el personaje y sus por qués.

EM: Es posible que haya retirado la escena después de escribirla. Así cada uno puede hacer su propia versión del tiroteo.

FM: Lo importante es lo que les ocurre a los personajes y en este libro se ve como distintos personajes viven una historia. Las tramas de los que participan en el atraco se mezclan de una manera que parece que estás asistiendo a una tragedia. También nos cuenta parte de la historia de Argentina.

EM: Yo me enamoro de mis personajes, hasta de los malos, incluso de los torturadores como el mayor Giribaldi. Un periodista me preguntó por qué transmito la humanidad de los malvados. Creo que así debe ser, es importante conocer la mente criminal, hasta de la más abyecta. Estoy en contra de la pena de muerte porque pienso que impide conocer al criminal, saber por que hizo lo que hizo para intentarlo comprender. Giribaldi tiene un monstruo en su interior que le domina.

Fernando Marías lee un fragmento de la página 28, donde Giribaldi sueña con su muerte. A Marías le emociona lo que se narra, es un cuento en si mismo y contiene toda la calidad del autor. Cree que el autor nos muestra el regreso del infierno en sus novelas.

EM: Hemos estado allí, en la cornisa. Eso da una perspectiva muy distinta de casi todo. Hay un poema de Lorca:

Los muertos se descomponen bajo el reloj de las ciudades,
la guerra pasa llorando con un millón de ratas grises,
los ricos dan a sus queridas
pequeños moribundos iluminados,
y la vida no es noble, ni buena, ni sagrada.

¿Por dónde se sale de ahí en esos momentos? Yo pasé por ahí, la literatura me salvó de eso.

FM: En el libro hay mucho humor.

EM: El humor es lo que los salva. Los verdugos y asesinos no tienen humor. El saber reírse de uno mismo nos hace humanos. Yo soy el que nombra la soga en casa del ahorcado, el que siempre dice lo que no hay que decir. Hay cuatro elementos que no deben faltar nunca en una novela: humor, muerte, comida y sexo. Todos pensamos en ello varias veces al día. 400.000 personas salen un día de su casa y no vuelven. Estamos en la cornisa, nos rodeamos de cosas que nos dan seguridad pero al segundo siguiente podemos estar muertos y lo sabemos. Me gusta estar en la cornisa, sólo existe el momento, ni el pasado ni el futuro, existe el momento y se escapa. Oscar Wilde decía que podemos resistir cualquier cosa excepto las tentaciones.

Toda la vida es un esfuerzo y luego nos morimos. Es absurdo. ¿Por qué hacemos todo? Para evitar pensar que nos vamos a morir. La muerte no se negocia. Haz ahora lo que tengas que hacer. La vida después de la muerte es un cuento, un engaño. Hay algo pero no lo que nos han dicho, es la descomposición en elementos básicos.

FM: alguna escena de "El policía descalzo de la Plaza San Martín" me recuerda a Chandler. Como cuando describes la entrada de una mujer como "majestuosa como la séptima flota entrando en el Mediterráneo". Los diálogos están escritos de una manera especial. No hay guiones, ni dijo tal… pero se entiende perfectamente y eso le parece una maestría. ¿Por qué elegiste esa forma de escribir?

EM: "El crimen del barrio del once" fue primero un guión de cine y estaba escrito como tal. Lascano: texto… Fui borrando los nombres delante de los párrafos y vi que la novela funcionaba, no hace falta decir "Fulanito se preguntó" después de una interrogación… También tiene que ver con mi oficio de dramaturgo, se gana en velocidad y verosimilitud. Al principio choca, pero el lector sigue el ritmo. No siempre es importante saber quién dice qué. El diálogo permite al lector escuchar al personaje y cree que es mejor hacerlo sin acotaciones.

FM: ¿Te documentas mucho? Por ejemplo tienes una escena donde describes un disparo con un arma en la nuca pensado para dejar a alguien en coma.

EM: Tuve contacto con las armas en mi juventud y lo que describo es una técnica que utilizan los asesinos profesionales.

FM: Cuando quedan 50 páginas del libro uno va entrando en un mundo de emociones que hacen que leas de un modo especial, buscando también una resolución emocional, no sólo de trama. El final del libro emociona en ambos sentidos.

EM: Todo lo que sucede pasa por lo que sentimos, en el trabajo, con la mujer… Cómo nos sentimos es lo que somos, es más importante lo que se expresa en sentimientos que en acción. Su género es policíaco pero no sólo. Existen 3 géneros: bueno, mediocre y malo. Y lo que más daño hace es lo mediocre, pero también es lo que ayuda a que algunas editoriales puedan cerrar sus balances con números negros.

Toda nuestra vida está guiada por lo que sentimos. Pienso que el mundo está loco, yo el primero, como Nicholson en "Alguien voló sobre el nido del cuco": no se si cagar o darle cuerda al reloj. Pero todos estamos igual, hay que hacer mucho para destacar. Un amigo mío, psicólogo, dice que hay locos lindos y locos mierdas.

Hablamos de la realidad como si existiese, pero sólo existen percepciones y acuerdos. La vida es una puesta en escena. La única certeza es que nos vamos a morir y el resto es ilusión. Vivimos en un mundo encantado y ya que hay que hacer un papel hagámoslo divirtiéndonos. Este tiovivo da una sola vuelta, seamos locos lindos y dejemos que los locos mierda gobiernen.

Mallo concluye diciendo que le hace feliz estar con nosotros, entretenernos, divertirnos y causarnos un poco de terror.

lunes, 14 de noviembre de 2011

Grazia Negro - Carlo Lucarelli

Grazia Negro es inspectora de la Policía Científica, con sede en Roma.

Nació en Nardó, provincia de Lecce, en 1975. Su padre era dueño de un bar. Se hizo policía porque le gustaba el oficio.

Forma parte de la UACV (Unidad de Análisis de Crímenes Violentos), un grupo formado principalmente por psiquiatras, psicólogos y científicos. Investigan "homicidios múltiples sin móvil ni violencia carnal", es decir, asesinatos en serie. Ella no es licenciada, aporta realismo al grupo. Según su superior, el comisario jefe Vittorio Poletto, está dotada de un instinto tozudo y criminal, un carácter concreto y salvaje.

Es insolente y directa. Tiene pocos amigos, es solitaria. Algunos compañeros la tratan con condescendencia y paternalismo, otros la desprecian directamente. Tiene que luchar contra los nuevos prejuicios de los policías que la suponen una mujer cabreadísima para mostrar su capacidad.

Pelo largo y oscuro. Estatura mediana. Viste vaqueros y cazadora de aviador, ocasionalmente algún vestido, aunque no le gusta vestir "de mujer" porque no sabe donde ocultar la pistola.

En "Almost Blue" tiene 26 años y se traslada a Bolonia para encontrar a un asesino de estudiantes. Mientras, un chico ciego escanea frecuencias de radio, móviles e internet y descubre pistas que ayudarán en la investigación.

En "Por la boca muere el pez" un ciudadano de Vigàta aparece asesinado en Bolonia, asfixiado con una bolsa de plástico, rodeado de peces de colores. Grazia Negro, ahora Inspectora Jefe, solicita la ayuda de Salvo Montalbano a espaldas de sus superiores. Entre ambos se establece una curiosa correspondencia llena de mensajes cifrados

Comentario personal

"Almost Blue" está escrito a tres voces, la del asesino, la de un testigo ciego que colabora con la policía y la del narrador objetivo que nos cuenta la historia. No me ha llegado. Como ya os he contado otras veces no me gustan los libros que "dan voz" a los criminales para mostrarnos lo locos que están. Tampoco me ha convencido la trama policial, que se resuelve de un modo casual. Finalmente las miserias de la Inspectora no me acaban de interesar.

"Por la boca muere el pez" es una obrita divertida, de trama increíble, en la que disfrutamos del juego que se establece entre los dos autores y sus personajes. Recomendable.

Para comer tortellinis con caldo de vaca, gallina, lengua, hueso, apio y zanahoria. De postre canolis con mensajes secretos.

Libros de Grazia Negro 
  1. Lupo Mannaro, 1994
  2. Almost Blue (Almost Blue, 1997)
  3. Un giorno dopo l'altro, 2000
  4. Por la boca muere el pez (Acqua in bocca, 2010) - Con Andrea Camilleri 
  5. Il sogno di volare, 2011

Películas
  • Lupo Mannaro, 2000. Italia. Director: Antonio Tibaldi. Intérprete: Maya Sansa (Grazia Negro)
  • Almost Blue, 2000. Italia. Director: Alex Infascelli. Intérprete: Lorenza Indovina (Grazia Negro)

El autor

Carlo Lucarelli nació en Parma en 1960.

Escritor, Periodista de sucesos y crónica negra, autor teatral, autor de comics, presentador de radio y televisión. Ha dirigido los programas Mistero in blu, Blu notte y Lucarelliracconta donde revisita crímenes sin resolver. Músico (canta ocasionalmente con el grupo punk Progetto K). Editor en internet de la revista Incubatoio 16. Confundador del Gruppo 13 (que reune los mejores autores actuales de gialli), profesor de escritura creativa.

Vive entre San Marino y Mordano (Italia).

Web del autor: http://www.carlolucarelli.net/ (en italiano)

Otros libros

Novelas

Serie El Comisario De Luca
  1. Carta blanca (Carta bianca, 1990)
  2. El verano turbio (L'estate torbida, 1991)
  3. Via delle Oche (Via delle Oche, 1996) – versión teatral en 2000
Publicados en España por la desaparecida editorial Tropismos en una trilogía: El comisario De Luca.

  • Il Delitto di Natale, 2001 - comic, diseño y guión de Claudio Villa basado en un cuento de 1996
Serie Inspector Coliandro
  1. Nikita, 1991 - En "I delitti del Gruppo 13. Antologia illustrata dei giallisti bolognesi. 10 racconti" - cuentos
  2. Falange armata, 1993
  3. Il giorno del lupo. Una storia dell'ispettore Coliandro, 1994
  4. Coliandro, 1994 - comic, ilustrado por Onofrio Catacchio.
Otras novelas
  • Indagine non autorizzata, 1993
  • Guernica (Guernica, 1996)
  • Febbre gialla, 1997.
  • La isla del ángel caído (L'isola dell'angelo caduto, 1999)
  • L'ottava vibrazione, 2008
Antologías y cuentos
  • Taquita, 1993 - infantil, con Guido Leotta
  • Vorrei essere il pilota di uno Zero, 1994 - antología de cuentos
  • Amore malato, 1993 - en "Millelire - Giallo, Nero & Mistero"
  • Guedé, 1995
  • Garganelli al ragù della Linina, 1995 - en "Il Delitto è servito ovvero quando il cibo si tinge di giallo"
  • L’uovo e mio fratello, 1996
  • Il silenzio dei museo, 1996
  • Il giudice, 1996
  • Il Delitto di Natale, 1996 - en "Invierno Giallo"
  • Il trillo del diavolo, 1998
  • Autosole, 1998
  • Rapidamente, 2000 - en "Medical Thriller"
  • Laura di Rimini, 2001
  • Il lato sinistro del cuore, 2003 - antología de 53 relatos
  • Il terzo sparo, 2005 - en "Crimini"
  • L'uomo col vestito a strisce, 2006 - en "The Dark Side"
  • Il bambino del faro, 2008 - apertura del cuento que han continuado otros autores
  • Niente di personale, 2008 - en "Crimini Italiani"
  • Ferengi, 2010 - en "Sei fuori posto"
  • La Bambina, 2011 - en "Judici", con Andrea Camilleri y Giancarlo De Cataldo.
Comics
  • Punyayama!, 1997 - en "Guerre", con Giampiero Casertano y Stefano Di Marino
  • La Strada Verso il Nulla, 1999 - de la serie "Dylan Dog", con Tiziano Sclavi y Giovanni Freghieri
  • Cornelio. Delitti d'autore, 2008 - con Mauro Smocovich y Giuseppe Di Bernardo
  • Protocollo, 2009 - Ilustrado por Marco Bolognesi
  • Il brigadiere Leonardi, 2010 - Varios autores
  • Nuvole nere, 2011 - basada en "Il lato sinistro del cuore" - Con Mauro Smocovich
Ensayos

  • Mistero in blu, 1999
  • Storie di jazz, 1999 - con Guido Leotta, Giampiero Rigosi
  • Autostorie, 2000
  • Misteri d'Italia. I casi di Blue notte, 2002
  • Serial Killer. Storie di ossessione omicida, 2003 - con Massimo Picozzi
  • Nuovi misteri d'Italia. I casi di Blue notte, 2003.
  • La mattanza. Dal silenzio sulla mafia al silenzio della mafia, 2004.
  • La scena del crimine. Storie di delitti efferati e di investigazioni scientifiche, 2005 - con Massimo Picozzi
  • Tracce criminali. Storie di omicidi imperfetti, 2006 - con Massimo Picozzi
  • La nera. Storia fotografica di grandi delitti italiani dal 1946 ad oggi, 2006 - con Massimo Picozzi
  • Piazza Fontana, 2007
  • Navi a perdere, 2008
  • Storie di bande criminali, di mafie e di persone oneste. Dai "Misteri d'Italia" di "Blu notte", 2008.
  • G8. Cronaca di una battaglia, 2009.
  • Il genio criminale. Storie di spie, ladri e truffatori, 2009 - con Massimo Picozzi
  • La faccia nascosta della luna. Storie di delitti e misteri tra musica, cinema e dintorni, 2009
  • I Veleni del crimine. Storie di mafia, malapolitica e scheletri negli armadi che intossicano l'Italia, 2010
  • 150. Le storie d'Italia, 2011
  • Sex crime, 2011
Teatro
  • Tenco a tempo di tango, 2006
  • Marzabotto, 2008
  • Teatro-Canzone, 2009
Cine
  • Sembra facile dire tortellino, 1998 - Cortometraje

martes, 8 de noviembre de 2011

Basilio Céspedes "Humphrey" - Luis Gutiérrez Maluenda

Basilio Céspedes "Humphrey" es detective privado en Barcelona.

Tiene unos 40 años, estatura media, peso medio y complexión media. Cara de bruto. Aspecto desvalido, le cuesta ligar hasta en sueños. Las pocas veces que está enamorado escucha boleros, el resto de tiempo le gusta el blues, quizás porque en otra vida fue pobre, negro y ciego, en esta sólo es pobre.

Es abstemio, adicto a la naranjada, sólo bebe en ocasiones especiales. Conduce un Seat Ritmo Crono. Tiene una perra llamada "Cariño".

Lo suyo, como lo de la mayoría de los detectives, es investigar adulterios, buscar desaparecidos o hacer investigaciones empresariales. Prefiere no compararse con Spade para no deprimirse, aunque se compara y se deprime. Es malo peleando, lo más parecido a una patada de kárate que sabe hacer es el salto de la rana y lleva un cilindro de plomo en el bolsillo para dar fuerza a sus puñetazos. Nunca lleva pistola.

Su método de investigación es seguir las pistas, cuando no entiende nada de lo que pasa a su alrededor se deja llevar por la intuición, cuando se bloquea cambia de caso.

Vive y trabaja en el Poble Sec. Su despacho es un cuchitril de 3x4 metros en el Paral.lel, frío en invierno y caluroso en verano, adornado por litografías cochambrosas.

Ramón "Billy Ray" Cunqueiro es su vecino del ático. Originario de Orense, se cree americano y habla una mezcla incomprensible de castellano e inglés con acento gallego. Monta juergas en su loft, que está decorado como si fuera América vista por un observador cutre. Afirma obtener dinero de negocios turbios aunque en realidad se lo envían sus adinerados padres. Cuando se cierra el grifo paterno y se mete en problemas Humphrey le saca del apuro y le convierte en su socio.

Entonces forman la agencia de investigación y soporte a la empresa "Agencia Humphrey y Cunqueiro asociados" y el despacho consigue algo más de glamour, prosperidad y una secretaria, Mercedes.

En "Los muertos no tienen amigos" Eduardo López, el Drácula, camarero de "El universo de la noche" y vecino de Humphrey, aparece muerto en un callejón. El comisario Jareño pide ayuda al detective para resquebrajar el mutismo de la gente del barrio.

"Una anciana obesa y tranquila" conocida en el barrio como María la portuguesa ha sido torturada y asesinada. Su hija encarga a Humphrey encontrar a su hermano. Un marido pide a los detectives que vigilen a su mujer supuestamente infiel.

Otros personajes habituales:
  • El sargento García, una mala bestia con un instinto impresionante capaz de sustituir a un departamento de balística y a un forense.
  • El comisario Jareño, amigo de Humphrey y su contacto con la policía.
  • Maruchi la desdentada, exprostituta, su chulo la destruyó la dentadura a patadas. Ahora es propietaria del topless "El reposo del guerrero", fuente de información y amante ocasional de Humphrey.
  • Enrique Valles, "Mediahostia", un tío filosófico y pedante, canijo, rico y ligón.

Comentario personal

Humphrey es un personaje entrañable, al que el autor dota de muchas de las características de los detectives duros de la novela negra para luego "desencajarlas" con su ternura y debilidad. Sus novelas se leen bien y se disfrutan, las tramas están bien construidas. Tiene grandes personajes secundarios como la cantante de fados, el vasco varado en la Alfama o el jefe gitano.

Para comer: Pizza tres quesos, caldo de tetra-brik, huevos fritos, empanadillas congeladas, canelones de sobras de cocido, tortilla paisana. Para beber zumo de naranja o batido de chocolate.

Libros de Basilio Céspedes "Humphrey"
  1. Un caniche blanco muerto, 2012
  2. Un opresivo hastio, 2006 - inédita
  3. Putas, amantes y cante jondo, 2005
  4. Nunca menosprecies a un asesino, 2006 - inédita
  5. 806 Solo para adultos, 2007
  6. Bambi (los muertos son malos pagadores), 2008 - inédita
  7. Una anciana obesa y tranquila, 2009
  8. La fiesta, 2013 - Humphrey tiene un papel secundario

El autor

Luis Gutiérrez Maluenda nació en Barcelona en 1945. Estudió ingeniería industrial y marketing. Trabajó durante años como gestor de grandes cuentas en el sector informático hasta que decidió dedicarse en exclusiva a escribir novelas negras.


Su primera novela publicada "Putas, diamantes y Cante Jondo" fue finalista del premio Mejor Primera Novela de 2005 otorgado por la Asociación de Novela Negra y Policíaca Brigada 21. Ha publicado ensayos y cuentos en diferentes medios culturales, como las revistas El coloquio de los perros, Prótesis o el fanzine LH'Confidential. Complementa su tiempo asistiendo como invitado a conferencias y mesas redondas en torno a su tema preferido: novela negra, jazz y blues.

Reside en el barrio de San Andrés en Barcelona.

Otros libros

Serie Atila
  1. Mala hostia, 2011
  2. Un buen lugar para reposar, 2012
  3. Ruido de cañerías, 2012

 Otros

miércoles, 2 de noviembre de 2011

Charlie Chan - Earl Derr Biggers

Charlie Chan es sargento detective de la policía de Honolulú, Hawai, EEUU en los años 20.

Nació y pasó su niñez en China, vivía en una choza miserable junto a un río fangoso. Emigró a Hawai y trabajó como criado y jefe de mozos en casa de la familia Phillimore. Actualmente trabaja como policía y vive en Puchbowl Hill con su mujer y sus once hijos. Su hija mayor, Rose, estudia en la universidad.

Bajito y regordete. Tiene la cara mofletuda, la piel color marfil y unos ojos negros con una mirada afilada que enciende sus pupilas.

Habla bien inglés, al menos en "El loro chino". En "El criado chino" utiliza expresiones tipo "tengo sentimiento grande" en vez de "lo siento" o "gracias muchas". Utiliza metáforas y símiles al hablar: "loco con prisa toma té con tenedor". Viste ropas occidentales y se define como "americanizado", en su segunda novela se disfraza de criado, cambia su atuendo por ropas orientales y transforma su habla. Sabe cocinar.

Humilde, educado, paciente, inteligente. Utiliza métodos científicos en sus investigaciones aunque confía más en el estudio de las personas. No es partidario de sacar conclusiones rápidas o elaborar teorías y hacer que los hechos encajen a la fuerza, prefiere tener la mente abierta y dejar que los hechos vayan encajando: "Cuando melón llega a madurez cae solo del árbol".

Trabaja en la Jefatura Superior de Policía, en Bethel Street, en Honolulú. Primero como sargento detective, más tarde como inspector. En su ciudad nunca pasa nada y su paciencia oriental se transforma en impaciencia occidental. Su ayudante es Kashimo, un japonés menudo, de aspecto nervioso y torpón.

"El loro chino" transcurre en 1926. Charlie Chan llega a San Francisco desde Hawai portando un valioso collar de perlas que la familia Phillimore necesita vender para salvarse de la ruina económica. El y Bob Eden, el hijo del joyero encargado de la transacción, deben entregarlo en un rancho del desierto, pero algo huele mal, un loro parlanchín muere y Chan, transformado en el criado chino Ah Kim, y Eden deberán averiguar que está sucediendo realmente.

"Eran trece" comienza en Londres en 1930. Un norteamericano, que forma parte de un grupo que viaja alrededor del mundo, aparece asesinado en un famoso hotel. El Inspector Duff emprende la búsqueda de su asesino. En Honolulú, Chan le ayudará en la investigación.

"El criado chino" tiene lugar en 1932. Los ex-maridos y amantes de la cantante de ópera Ellen Ladona son convocados a una casa en las orillas del Lago Tahoe. Su dueño trata de averiguar si alguno conoce la existencia y el paradero de su hijo.

Comentario personal

Leer a Diggers es toda una sorpresa, las novelas son muy entretenidas y bien narradas. Nos traslada a un Estados Unidos precrisis del 29 donde todavía la gente baila a ritmo del Charleston y se juega en bolsa con total ignorancia. Paseamos por San Francisco, los estudios de Hollywood, Pasadena, Barstow, ciudades mineras fantasmas del desierto o por Reno y el lago Tahoe. Viajamos de Londres a Honolulú.

Sus mujeres trabajan y son independientes (son doctoras o trabajan localizando exteriores para películas).

Chan se enfrenta constantemente a los prejuicios de los blancos frente a los chinos y sale triunfante por su inteligencia, su educación y su humildad.

Para comer: pasteles de arroz y vino de rocío de rosas, arroz con pollo en pepitoria.

Libros de Charlie Chan
  1. La casa sin llaves (The House Without a Key, 1925)
  2. El loro chino (The Chinese Parrot, 1926)
  3. Tras esa cortina /Tras de esa cortina (Behind That Curtain, 1928)
  4. El camello negro (The Black Camel, 1929)
  5. Eran trece (Charlie Chan Carries On, 1930)
  6. El criado chino (Keeper of the Keys, 1932)

Películas
  • The House Without a Key, 1926. EE.UU. Director: Spencer G. Bennet. Intérprete: George Kuwa - 10 capítulos
  • El loro chino (The Chinese Parrot, 1927). EE.UU. Director: Paul Leni. Intérprete: Kamayama Sôjin
  • Tras la cortina (Behind That Curtain, 1929). EE.UU. Director: Irving Cummings. Intérprete: E.L. Park
  • Charlie Chan Carries On, 1931. EE.UU. Director: Hamilton MacFadden. Intérprete: Warner Oland - perdido
  • The Black Camel, 1931. EE.UU. Director: Hamilton MacFadden. Intérprete: Warner Oland
  • Eran Trece, 1931. EE.UU. Intérprete: Manuel Arbó - versión en español de Charlie Chan Carries On.
  • Charlie Chan's Chance, 1932. EE.UU. Director: John G. Blystone, Intérprete: Warner Oland
  • Charlie Chan's Greatest Case, 1933. EE.UU. Director: Hamilton MacFadden. Intérprete: Warner Oland
  • Charlie Chan's Courage, 1934. EE.UU. Director: George Hadden y Eugene Forde. Intérprete: Warner Oland
  • Charlie Chan in London, 1934. EE.UU. Director: Eugene Forde. Intérprete: Warner Oland
  • Charlie Chan in Paris, 1935. EE.UU. Director: Lewis Seiler. Intérprete: Warner Oland
  • Charlie Chan en Egipto (Charlie Chan in Egypt, 1935). EE.UU. Director: Louis King. Intérprete: Warner Oland
  • Charlie Chan in Shanghai, 1935. EE.UU. Director: James Tinling. Intérprete: Warner Oland
  • Charlie Chan's Secret, 1936. EE.UU. Director: Gordon Wiles. Intérprete: Warner Oland
  • Charlie Chan at the Circus, 1936. EE.UU. Director: Harry Lachman. Intérprete: Warner Oland
  • Charlie Chan at the Race Track, 1936. EE.UU. Director: H. Bruce Humberstone Intérprete: Warner Oland
  • Charlie Chan at the Opera, 1936. EE.UU. Director: H. Bruce Humberstone. Intérprete: Warner Oland
  • Charlie Chan at the Olympics, 1937. EE.UU. Director: H. Bruce Humberstone Intérprete: Warner Oland
  • Charlie Chan on Broadway, 1937. EE.UU. Director: Eugene Forde. Intérprete: Warner Oland
  • Charlie Chan at Monte Carlo, 1937. EE.UU. Director: Eugene Forde. Intérprete: Warner Oland  
  • The Disappearing Corpse / Lan Guifei’s Corpse, 1937. China. Director: Xu Xinfu. Intérprete: Xu Ziyuan
  • La Serpiente Roja, 1937. Cuba. Director: Ernesto Caparrós. Intérprete: Aníbal de Mar (Charlie Chan llamado Chan Li Po)
  • Charlie Chan in Honolulu, 1938. EE.UU. Director: H. Bruce Humberstone Intérprete: Sidney Toler
  • Charlie Chan in Reno, 1938. EE.UU. Director: Norman Foster Intérprete: Sidney Toler
  •  The Pearl Tunic / The Pearl Shirt, 1938. China. Director: Xu Xinfu. Intérprete: Xu Ziyuan
  • Charlie Chan at Treasure Island, 1939. EE.UU. Director: Norman Foster. Intérprete: Sidney Toler
  • Charlie Chan in City in Darkness, 1939. EE.UU. Director: Herbert I. Leeds Intérprete: Sidney Toler
  • The Radio Station Murder / Murder at the Taiwan National University Radio Station, 1939. China. Director: Xu Xinfu. Intérprete: Xu Ziyuan
  • Charlie Chan in Panama, 1940. EE.UU. Director: Norman Foster. Intérprete: Sidney Toler
  • Charlie Chan's Murder Cruise, 1940. EE.UU. Director: Eugene Forde. Intérprete: Sidney Toler
  • Charlie Chan at the Wax Museum, 1940 EE.UU. Director: Lynn Shores. Intérprete: Sidney Toler
  • Murder Over New York, 1940. EE.UU. Director: Harry Lachman. Intérprete: Sidney Toler
  • Dead Men Tell, 1941. EE.UU. Director: Harry Lachman. Intérprete: Sidney Toler
  • Charlie Chan in Rio, 1941. EE.UU. Director: Harry Lachman. Intérprete: Sidney Toler
  • Charlie Chan Smashes an Evil Plot / The Great Charlie Chan Breaks a Stealth Technique, 1941. China. Director: Xu Xinfu. Intérprete: Xu Ziyuan
  • Castle in the Desert, 1942. EE.UU. Director: Harry Lachman. Intérprete: Sidney Toler
  • Charlie Chan en el servicio secreto (Charlie Chan in the Secret Service, 1944). EE.UU. Director: Phil Rosen. Intérprete: Sidney Toler
  • Charlie Chan in The Chinese Cat, 1944. EE.UU. Director: Phil Rosen. Intérprete: Sidney Toler
  • Black Magic / Meeting at Midnight, 1944. EE.UU. Director: Phil Rosen. Intérprete: Sidney Toler
  • The Jade Mask, 1945. EE.UU. Director: Phil Rosen. Intérprete: Sidney Toler
  • The Scarlet Clue, 1945. EE.UU. Director: Phil Rosen. Intérprete: Sidney Toler
  • Charlie Chan en La Cobra de Shangai (The Shanghai Cobra, 1945). EE.UU. Director: Phil Karlson. Intérprete: Sidney Toler
  • The Red Dragon, 1945. EE.UU. Director: Phil Rosen. Intérprete: Sidney Toler
  • Charlie Chan en Alcatraz (Dark Alibi, 1946). EE.UU. Director: Phil Karlson. Intérprete: Sidney Toler
  • Shadows Over Chinatown, 1946. EE.UU. Director: Terry O. Morse. Intérprete: Sidney Toler
  • Dangerous Money, 1946. EE.UU. Director: Terry O. Morse. Intérprete: Sidney Toler
  • The Trap, 1946. EE.UU. Director: Howard Bretherton. Intérprete: Sidney Toler
  • The Chinese Ring, 1947. EE.UU. Director: William Beaudine. Intérprete: Roland Winter
  • The Net of Divine Retribution / Justice is Inescapable, 1947. China. Director: Yang Gong-liang. Intérprete: Xu Ziyuan
  • Docks of New Orleans, 1948. EE.UU. Director: Derwin Abrahams. Intérprete: Roland Winter
  • The Shanghai Chest, 1948. EE.UU. Director: William Beaudine. Intérprete: Roland Winter
  • The Golden Eye, 1948. EE.UU. Director: William Beaudine. Intérprete: Roland Winter
  • The Feathered Serpent, 1948. EE.UU. Director: William Beaudine. Intérprete: Roland Winter
  • Hero of Our Time / Brave and Heroic Generation, 1948. China. Director: Bi Hu. Intérprete: Xu Ziyuan
  • The Wise Charlie Chan Fights the Dark Monopoly, 1948. China. Director: Bi Hu. Intérprete: Xu Ziyuan
  • Charlie Chan Matches Wits with the Prince of Darkness, 1948. China. Director: Xu Xinfu. Intérprete: Xu Xinyuan
  • Sky Dragon, 1949 . EE.UU. Director: Lesley Selander. Intérprete: Roland Winter.
  • El monstruo en la sombra, 1955. México/Cuba. Director: Zacarias Gómez Urquiza. Intérprete: Orlando Rodríguez (Charlie Chan llamado Chan Li Po)
  • La maldición de la Reina Dragón (Charlie Chan and the Curse of the Dragon Queen, 1981). EE.UU. Director: Clive Donner. Intérprete: Peter Ustinov 
  • Hak do fuk sing, 1989. Hong Kong. Director: Philip Chan. Intérprete: Wai-Mai Chan
  • Cheng shi nu lie ren, 1993. Hong Kong. Director: Johny Kong. Intérprete: Anthony Wong Chau-Sang
  • You not chinese, 1994. EE.UU. Director: Wilson Wu. Intérprete: Denny Delk
  • Cheng shi nu lie ren, 1997. Hong Kong. Director: Wellson Chin. Intérprete: Chi Wah Wong

Televisión
  • The New Adventures of Charlie Chan, 1957-58. EE.UU. Serie de TV de 39 episodios. Intérprete: J. Carroll Naish.
  • El Clan Chan (The Amazing Chan and the Chan Clan, 1972). EE.UU. Serie de dibujos animados de 14 episodios de Hanna-Barbera. Intérprete (voz): Keye Luke.
  • The Return of Charlie Chan, 1973. EE.UU. Película para TV. Director: Daryl Duke. Intérprete: Ross Martin  

El autor

Earl Derr Biggers nació en 1884 en Warren, Oregon, EE.UU. Mientras estudiaba en el college, escribía historias cortas en diferentes periódicos de Boston. Se graduó en la Universidad de Harvard en 1907. Al terminar sus estudios comenzó a publicar una columna de humor en el Boston Traveller. En 1909 le nombraron editor de teatro, tarea que le hicieron abandonar tres años después por sus sinceras y poco amables críticas.

Ese año comenzó a escribir su primera novela "Las siete llaves". El mismo día que le anunciaron su publicación, en 1913, pidió matrimonio a Eleanor Ladd, compañera del Traveller. Ella aceptó y se casaron en 1914. Un año después tuvieron su primer hijo.

En 1919, durante unas vacaciones en Honolulu oyó hablar del detective chino Chang Apala. Ello le inspiraría para escribir en 1925 el primer libro de Charlie Chan que se publicó por entregas en el "Saturday Evening". Fue tan grande su éxito que los editores le pagaron 25.000 dólares por los derechos de una nueva historia del personaje.
 
Ese mismo año se traslada a vivir a Pasadena, California con idea de estar cerca de Hollywood para gestionar la venta de los derechos de sus libros al cine. Murió en 1933, tras sufrir un ataque cardiaco en Palm Springs, California.

Su personaje fue todo un éxito que transcendió la obra del autor y se popularizó gracias al cine, la radio, comics y libros escritos por otros autores como Robert Hart Davis, Dennis Lynds, Bill Pronzini y Jeffrey M. Wallman o Michael Avallone. En su momento supuso una alternativa a los "chinos malvados" habituales en otras obras de la época, como Fu Manchu.

Otros libros
  • Las siete llaves (Seven Keys to Baldpate, 1913)
  • Love Insurance, 1914
  • Inside the Lines, 1915 – con Robert Welles Ritchie
  • The Agony Column / Second Floor Mystery, 1916
  • Cincuenta velas (Fifty Candles, 1926)
  • Earl Derr Biggers Tells Ten Stories, 1933 - relatos